Текст и перевод песни Tomine Harket - I'm Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
pretend
you
want
someone
like
me
Ты
притворяешься,
что
хочешь
кого-то
вроде
меня.
When
everyone
can
tell
it′s
not
reality
Когда
каждый
может
сказать,
что
это
не
реальность.
You
need
a
weaker
girl
who
doesn't
have
a
say
Тебе
нужна
более
слабая
девушка,
у
которой
нет
права
голоса.
Oh
yeah
(oh
yeah)
О
да
(О
да)
I
won′t
waste
another
breath
on
you
Я
больше
не
буду
тратить
на
тебя
время.
Don't
need
another
minote,
boy,
to
think
this
through
Мне
не
нужен
еще
один
Минот,
парень,
чтобы
все
обдумать.
I'm
done
with
following
all
your
stupid
rules
Мне
надоело
следовать
всем
твоим
дурацким
правилам.
Oh
yeah
(oh
yeah)
О
да
(О
да)
Baby,
used
to
hold
my
hand
Детка,
когда-то
ты
держала
меня
за
руку.
I
was
slowly
going
mad
Я
медленно
сходил
с
ума.
I
realized
I′m
the
good
and
you′re
the
bad
Я
понял,
что
я
хороший,
а
ты
плохой.
Keep
away
from
my
face
Держись
подальше
от
моего
лица.
Standing
in
my
way
Стоишь
у
меня
на
пути
You'll
realize
I′m
the
best
you've
had
Ты
поймешь,
что
я
лучшее,
что
у
тебя
было.
Don′t
even
try
to
call
me,
Iwon't
answer
that
Даже
не
пытайся
звонить
мне,
Я
не
отвечу.
You
never
wanna
think
of
me,
it
makes
you
sad
Ты
никогда
не
хочешь
думать
обо
мне,
и
это
тебя
расстраивает.
Oh
yeah
(oh
yeah)
О
да
(О
да)
I
was
pulling
you
up,
you
were
pulling
me
down
Я
тянул
тебя
вверх,
ты
тянул
меня
вниз.
You
knocked
me
out,
to
your
surprise
I′m
back
from
the
ground
Ты
вырубил
меня,
и,
к
твоему
удивлению,
я
снова
поднялся
с
земли.
Baby,
used
to
hold
my
hand
Детка,
когда-то
ты
держала
меня
за
руку.
I
was
slowly
going
mad
Я
медленно
сходил
с
ума.
I
realized
I'm
the
good
and
you're
the
bad
Я
понял,
что
я
хороший,
а
ты
плохой.
Keep
away
from
my
face
Держись
подальше
от
моего
лица.
Standing
in
my
way
Стоишь
у
меня
на
пути
Baby,
used
to
hold
my
hand
Детка,
когда-то
ты
держала
меня
за
руку.
I
was
slowly
going
mad
Я
медленно
сходил
с
ума.
I
realized
I′m
the
good
and
you′re
the
bad
(good
and
you're
the
bad)
Я
понял,
что
я
хороший,
а
ты
плохой
(хороший,
а
ты
плохой).
Keep
away
from
my
face
Держись
подальше
от
моего
лица.
Standing
in
my
way
Стоишь
у
меня
на
пути
I
was
pulling
you
up,
you
were
pulling
me
down
Я
тянул
тебя
вверх,
ты
тянул
меня
вниз.
You
knocked
me
out,
to
your
surprise
I′m
back
from
the
ground
Ты
вырубил
меня,
и,
к
твоему
удивлению,
я
снова
поднялся
с
земли.
I
was
pulling
you
up
(was
pulling
you
up)
Я
тянул
тебя
вверх
(тянул
тебя
вверх).
You
were
pulling
me
down
(pulling
me
down)
Ты
тянул
меня
вниз
(тянул
меня
вниз).
You
knocked
me
out,
to
your
surprise
I'm
back
from
the
ground
Ты
вырубил
меня,
и,
к
твоему
удивлению,
я
снова
поднялся
с
земли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jules Kalmbacher, Jens Schneider, Tomine Harket, Hannes Butzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.