Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve
što
ljubav
uzvrati
Alles,
was
die
Liebe
erwidert,
Zlatnim
sjajem
to
zablista
Das
erstrahlt
in
goldenem
Glanz.
Ja
ću
tebi
ljubav
vratit
Ich
werde
dir
die
Liebe
erwidern,
Samo
dušo
budi
ista
Nur,
meine
Liebste,
bleib,
wie
du
bist.
I
ne
skrivaj
lice
meni
Und
verbirg
dein
Gesicht
nicht
vor
mir,
Divojka
si
za
sve
vike
Du
bist
ein
Mädchen
für
alle
Zeiten.
Pogledaj
nas
Sieh
uns
an,
Još
smo
sneni
Wir
sind
noch
verträumt,
Kano
svira
sve
te
slike
Wie
diese
Bilder
uns
umspielen.
Nije
cviće
na
teraci
Die
Blumen
auf
der
Terrasse
sind
nicht
dazu
da,
Da
okiti
stare
zide
Um
alte
Mauern
zu
schmücken,
Već
da
našu
ljubav
krasi
Sondern
um
unsere
Liebe
zu
zieren,
Sve
do
zadnje
kose
side
Bis
zum
letzten
grauen
Haar.
Nije
cviće
na
teraci
Die
Blumen
auf
der
Terrasse
sind
nicht
dazu
da,
Da
okiti
stare
zide
Um
alte
Mauern
zu
schmücken,
Već
da
našu
ljubav
krasi
Sondern
um
unsere
Liebe
zu
zieren,
Sve
do
zadnje
kose
side
Bis
zum
letzten
grauen
Haar.
Daj
mi
usne
da
ih
ljubim
Gib
mir
deine
Lippen,
um
sie
zu
küssen,
U
posriće
ka
se
slomi
Auch
wenn
das
Glück
zerbricht,
Da
te
nikad
ne
izgubi
Damit
ich
dich
niemals
verliere
I
do
kraja
da
te
volin
Und
dich
bis
zum
Ende
liebe.
I
ne
skrivaj
lice
meni
Und
verbirg
dein
Gesicht
nicht
vor
mir,
Divojka
si
za
sve
vike
Du
bist
ein
Mädchen
für
alle
Zeiten.
Pogledaj
nas
Sieh
uns
an,
Još
smo
sneni
Wir
sind
noch
verträumt,
Kano
svira
sve
te
slike
Wie
diese
Bilder
uns
umspielen.
Nije
cviće
na
teraci
Die
Blumen
auf
der
Terrasse
sind
nicht
dazu
da,
Da
okiti
stare
zide
Um
alte
Mauern
zu
schmücken,
Već
da
našu
ljubav
krasi
Sondern
um
unsere
Liebe
zu
zieren,
Sve
do
zadnje
kose
side
Bis
zum
letzten
grauen
Haar.
Nije
cviće
na
teraci
Die
Blumen
auf
der
Terrasse
sind
nicht
dazu
da,
Da
okiti
stare
zide
Um
alte
Mauern
zu
schmücken,
Već
da
našu
ljubav
krasi
Sondern
um
unsere
Liebe
zu
zieren,
Sve
do
zadnje
kose
side
Bis
zum
letzten
grauen
Haar.
Već
da
našu
ljubav
krasi
Sondern
um
unsere
Liebe
zu
zieren,
Sve
do
zadnje
kose
side
Bis
zum
letzten
grauen
Haar.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruno Vučković
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.