Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zasto Uvik Pivan
Warum ich immer singe
Ne
pitajte
zašto
uvik
pivam
Fragt
nicht,
warum
ich
immer
singe
O
svom
kraju
o
tom
moru
plavom
Von
meiner
Heimat,
von
diesem
blauen
Meer
Ne
pitajte
što
bi
bez
mog
mista
Fragt
nicht,
was
wäre
ich
ohne
meinen
Ort
I
bez
pisme
u
konobi
staroj
Und
ohne
das
Lied
in
der
alten
Taverne
Ne
mogu
vam
ja
drukčije
reći
Ich
kann
es
euch
nicht
anders
sagen
Što
je
ovom
bolje
od
tog
svita
Was
hier
besser
ist
als
in
jener
anderen
Welt
Nek
imaju
svo
bogatstvo
oni
Mögen
sie
all
ihren
Reichtum
haben
A
ja
rečen
kada
me
se
pita
Aber
ich
sage,
wenn
man
mich
fragt
Bit
će
da
je
nešto
u
tom
moru
Es
muss
wohl
etwas
in
diesem
Meer
sein
U
tom
moru
di
su
bure,
zime
In
diesem
Meer,
wo
die
Bora
weht,
die
Winter
sind
Rodila
je
tu
me
moja
mati
Hier
hat
mich
meine
Mutter
geboren
Tu
si
i
ti
rodija
se
sine
Hier
bist
auch
du
geboren,
mein
Sohn
Di
god
pođem
ja
o
tebi
pivam
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
singe
von
dir
Ko
me
pita
ja
mu
znadem
reći
Wer
mich
fragt,
dem
weiß
ich
zu
sagen
Tu
sam
bija,
jesan
i
ostat
ću
Hier
war
ich,
bin
ich
und
werde
ich
bleiben
I
kad
zadnji
puta
pođem
leći
Auch
wenn
ich
mich
das
letzte
Mal
niederlege
Pođem
leći
Mich
niederlege
Nemojte
mi
judi
vi
zamirit
Nehmt
es
mir
nicht
übel,
Leute
Što
ja
pivan
uz
žmuj
dobrog
vina
Dass
ich
bei
einem
Glas
guten
Weins
singe
Srce
znade
privarit
se
neće
Das
Herz
weiß
es,
es
wird
sich
nicht
täuschen
Ovo
to
je,
moja
domovina
Das
ist
sie,
meine
Heimat
Bit
će
da
je
nešto
u
tom
moru
Es
muss
wohl
etwas
in
diesem
Meer
sein
U
tom
moru
di
su
bure,
zime
In
diesem
Meer,
wo
die
Bora
weht,
die
Winter
sind
Rodila
je
tu
me
moja
mati
Hier
hat
mich
meine
Mutter
geboren
Tu
si
i
ti
rodija
se
sine
Hier
bist
auch
du
geboren,
mein
Sohn
Di
god
pođem
ja
o
tebi
pivam
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
singe
von
dir
Ko
me
pita
ja
mu
znadem
reći
Wer
mich
fragt,
dem
weiß
ich
zu
sagen
Tu
sam
bija,
jesan
i
ostat
ću
Hier
war
ich,
bin
ich
und
werde
ich
bleiben
I
kad
zadnji
puta
pođem
leći
Auch
wenn
ich
mich
das
letzte
Mal
niederlege
Pođem
leći
Mich
niederlege
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. Rapotec, Vjeko Alilović
Альбом
Best Of
дата релиза
23-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.