Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oprosti Što Pjevam O Njoj
Verzeih, dass ich von ihr singe
Tužnu
pjesmu
pjevam,
mila
Ein
trauriges
Lied
singe
ich,
meine
Liebe,
Makar
ti
si
sretna
sa
mnom
Obwohl
du
mit
mir
glücklich
bist.
Jedna
ljubav
druga
je
bila
Eine
andere
Liebe
war
es,
Jednom
davno
u
srcu
mom
Einst,
vor
langer
Zeit,
in
meinem
Herzen.
Ja
se,
eto,
danas
sjećam
Ich
erinnere
mich
heute
daran,
Kad
te
gledam
pored
sebe
Wenn
ich
dich
neben
mir
sehe.
Netko
drugi
ruke
ima
Jemand
anderes
hat
nun
ihre
Hände
I
oči
plave
poput
tebe
Und
blaue
Augen,
wie
deine.
Oprosti
što
pjevam
o
njoj
Verzeih,
dass
ich
von
ihr
singe,
Al'
što
mogu
kad
suze
teku
Aber
was
kann
ich
tun,
wenn
die
Tränen
fließen.
Budi
tužna
i
plači
sa
mnom
Sei
traurig
und
weine
mit
mir,
I
ti
si
imala
ljubav
neku
Auch
du
hattest
eine
Liebe
einst.
Oprosti
što
pjevam
o
njoj
Verzeih,
dass
ich
von
ihr
singe,
Al'
što
mogu
kad
suze
teku
Aber
was
kann
ich
tun,
wenn
die
Tränen
fließen.
Budi
tužna
i
plači
sa
mnom
Sei
traurig
und
weine
mit
mir,
I
ti
si
imala
ljubav
neku
Auch
du
hattest
eine
Liebe
einst.
Tužnu
pjesmu
pjevam,
mila
Ein
trauriges
Lied
singe
ich,
meine
Liebe,
Makar
ti
si
sretna
sa
mnom
Obwohl
du
mit
mir
glücklich
bist.
Jedna
ljubav
druga
je
bila
Eine
andere
Liebe
war
es,
Jednom
davno
u
srcu
mom
Einst,
vor
langer
Zeit,
in
meinem
Herzen.
Ja
se,
eto,
danas
sjećam
Ich
erinnere
mich
heute
daran,
Kad
te
gledam
pored
sebe
Wenn
ich
dich
neben
mir
sehe.
Netko
drugi
ruke
ima
Jemand
anderes
hat
nun
ihre
Hände
I
oči
plave
poput
tebe
Und
blaue
Augen,
wie
deine.
Oprosti
što
pjevam
o
njoj
Verzeih,
dass
ich
von
ihr
singe,
Al'
što
mogu
kad
suze
teku
Aber
was
kann
ich
tun,
wenn
die
Tränen
fließen.
Budi
tužna
i
plači
sa
mnom
Sei
traurig
und
weine
mit
mir,
I
ti
si
imala
ljubav
neku
Auch
du
hattest
eine
Liebe
einst.
Oprosti
što
pjevam
o
njoj
Verzeih,
dass
ich
von
ihr
singe,
Al'
što
mogu
kad
suze
teku
Aber
was
kann
ich
tun,
wenn
die
Tränen
fließen.
Budi
tužna
i
plači
sa
mnom
Sei
traurig
und
weine
mit
mir,
I
ti
si
imala
ljubav
neku
Auch
du
hattest
eine
Liebe
einst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomislav Ivcic, Dusko Mandic
1
Šjor Bepo Bagulin
2
Krunica Moje Majke
3
The Day Will Come
4
Maria'S Songs
5
Pjesma Međugorja
6
La Festa
7
Dođi Sine, U Hrvatski Kraj
8
Još Uvijek Se Vraćam
9
Tamo Gdje Sam Rođen
10
Piši Mi, Mila Mati
11
Dalmatinske Noći
12
Roko
13
Zapivajmo Noćas U Konobi
14
Čekaj Me, Silvija
15
Tata,vozi Polako
16
Meni Je Svejedno
17
Tužna Proljeća
18
Naša Je Ljubav Ostala Na Valu
19
Pođi Ako Želiš
20
Nisam Ja Za Jednu Noć
21
Ponekad Kao Ove Noći
22
Naša Pjesma
23
Doviđenja Moja Ljubavi
24
Sedamnaest Ljeta Je Imala
25
Uvijek Samo Njen
26
Ti I Ja
27
Nek' Vrate Se Vremena Stara
28
Ima Dana Za Nas Dvoje
29
Oprosti Mi
30
Voljena, Vrati Se
31
Ostavi Suze Na Jastuku
32
Gdje Si Sad, Moj Anđele
33
Kalelarga
34
Varale Su Me
35
Zbog Tebe Ne Mogu
36
Dolazim
37
Marija Zna
38
Ovo More
39
Zar Ti Stvarno Nije Žao
40
Htio Bih Spavati S Tobom
41
Lutka
42
To Je Bilo Sve
43
Rastava
44
Jedan Mladić Živi Sam
45
Unica Donna Per Me
46
Andrea
47
Tornero
48
L' Ete Indien
49
Apres Toi
50
Sve Moje Ljubavi
51
Tu, Soltanto Tu
52
Monia
53
Neka, Neka, Nek' Se Zna
54
Sine, Vrati Se
55
Sveti Ante
56
Večeras Je Naša Fešta
57
Mi Imamos Mnogos Problemos
58
Kućo Stara
59
Pričaju Mi Da Me Varaš
60
Stop The War In Croatia
61
Gorka Rijeka
62
Suze, VI Ste Moji Jedini Drugari
63
Bog Neka Ti 'Prosti Grijehe
64
Najljepša Si
65
Sa Mnom Si Sretna Bila
66
Djeca Mora
67
Danas Ja, Sutra Ti
68
Otrov S Tvojih Usana
69
Negdje U Parizu
70
Bili Smo Tu
71
Probudi Se
72
Oprosti Što Pjevam O Njoj
73
Učinio Bih Sve
74
Ti, Baš Ti
75
Danas Je Dan Za Show
76
Ljubavni Let
77
Nemam Za Kavu
78
Davna Pjesma
79
Reci Joj Sonja
80
Ljubavi Nevjerne
81
Plave Oči Plaču Na Kiši
82
Svi Smo Te Voljeli, Marija
83
Pada Prvi Snijeg
84
Sve Su Druge Uspomene
85
Ćao Bambina, Ćao
86
Voli Me
87
Posljednji Valcer
88
Ulični Šarmer
89
Zdravo Gazda
90
Dalmacijo, Kad Te More Budi
91
Tu T'en Vas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.