Текст и перевод песни Tommaso Paradiso - I nostri anni
Eravamo
così
belli
Мы
были
так
красивы
O
almeno
ci
sembrava
Или,
по
крайней
мере,
казалось,
Ed
un
giorno
normale
И
обычный
день
Era
sempre
un
giorno
speciale
Это
всегда
был
особый
день
Con
la
riga
di
lato
e
i
sogni
oltre
l′aldilà
С
боковой
линией
и
мечтами
за
пределами
загробной
жизни
Facevamo
le
conte,
i
pensieri
nel
dettato
Мы
делали
графы,
мысли
в
диктанте
E
le
notti
a
studiare
Kant
e
matematica
И
ночи,
изучая
Кант
и
математику
Con
le
spalle
scoperte
e
la
musica
di
mamma
e
papà
С
открытыми
плечами
и
музыкой
мамы
и
папы
Roma,
il
sistema
solare
Рим,
Солнечная
система
Il
cuore
chiuso
nella
pelle
Сердце
закрыто
в
коже
Cos'è
che
ci
fa
sentire
ancora
sulle
stelle
Что
еще
заставляет
нас
чувствовать
себя
на
звездах
Ma
è
chiaro
che
siamo
noi
Но
ясно,
что
это
мы
Ma
è
chiaro
che
siamo
Но
ясно,
что
мы
I
biscotti
inzuppati
nel
latte
Печенье,
замоченное
в
молоке
Con
i
discorsi
dopo
mezzanotte
С
речами
после
полуночи
E
ci
ridiamo
ancora
И
мы
снова
смеемся
E
ci
piangiamo
ancora
qua
И
мы
все
еще
плачем
здесь
Mannaggia
alla
Befana
Бефана
Ma
quanto
ti
ho
voluto
bene?
Но
как
сильно
я
тебя
любила?
E
te
ne
voglio
sempre
di
più
И
я
хочу
тебя
все
больше
и
больше
Se
chiudo
gli
occhi
vorrei
crollarti
addosso
Если
я
закрою
глаза,
то
рухну
на
тебя.
Le
fontane
scheggiate
Сколы
фонтанов
Alberto
Sordi
nelle
tempie
Альберто
глухо
в
висках
Cos′è
che
ci
fa
sentire
polvere
di
stelle?
Что
заставляет
нас
чувствовать
звездную
пыль?
Ma
è
chiaro
che
siamo
noi
Но
ясно,
что
это
мы
Ma
è
chiaro
che
siamo
Но
ясно,
что
мы
Biscotti
inzuppati
nel
latte
Печенье,
замоченное
в
молоке
Con
i
discorsi
dopo
mezzanotte
С
речами
после
полуночи
E
ci
ridiamo
ancora
И
мы
снова
смеемся
E
ci
piangiamo
ancora
qua
И
мы
все
еще
плачем
здесь
E
non
c'è
un'altra
cosa
più
vera
И
нет
другого,
более
верного
E
più
bella
di
questa
И
красивее
этой
Questi
sono
i
nostri
anni,
i
nostri
anni
Это
наши
годы,
наши
годы
Questi
sono
i
nostri
anni,
i
nostri
anni
Это
наши
годы,
наши
годы
E
questi
sono
i
nostri
anni,
i
nostri
anni
И
это
наши
годы,
наши
годы
Questi
sono
i
nostri
anni,
i
nostri
anni
Это
наши
годы,
наши
годы
Questi
sono
i
nostri
Это
наши
Biscotti
inzuppati
nel
latte
Печенье,
замоченное
в
молоке
Con
i
discorsi
dopo
mezzanotte
С
речами
после
полуночи
E
ci
ridiamo
ancora
И
мы
снова
смеемся
E
ci
piangiamo
ancora
qua
И
мы
все
еще
плачем
здесь
E
non
c′è
un′altra
cosa
più
vera
И
нет
другого,
более
верного
E
più
bella
di
questa
И
красивее
этой
Questi
sono
i
nostri
anni,
i
nostri
anni
Это
наши
годы,
наши
годы
Questi
sono
i
nostri
anni,
i
nostri
anni
Это
наши
годы,
наши
годы
Questi
sono
i
nostri
Это
наши
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommaso Paradiso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.