Tommee Profitt - Never Been a Moment - перевод текста песни на немецкий

Never Been a Moment - Tommee Profittперевод на немецкий




Never Been a Moment
Nie gab es einen Moment
I've been a sinner, I've been a saint
Ich war ein Sünder, ich war ein Heiliger
A little bit of both every single day
Ein bisschen von beidem jeden einzelnen Tag
I've been lost
Ich war verloren
But somehow I've been found
Aber irgendwie wurde ich gefunden
There's been some pain, been some regret
Es gab Schmerz, es gab Bedauern
Been some moments I'll never forget
Es gab Momente, die ich nie vergessen werde
But when I look back
Aber wenn ich zurückblicke
From where I'm standing now
Von wo ich jetzt stehe
There's never been a moment
Nie gab es einen Moment,
I was not held inside Your arms
Da ich nicht in Deinen Armen gehalten wurde
And there's never been a day when
Und nie gab es einen Tag, an dem
You were not who You say You are
Du nicht die warst, die Du sagst, dass Du bist
Yours forever
Dein für immer
It don't matter what I'm walking through
Es ist egal, was ich durchmache
'Cause no matter where I'm going
Denn egal, wohin ich gehe
There's never been a moment
Nie gab es einen Moment,
That I was not loved by You
Dass ich nicht von Dir geliebt wurde
(Loved by You, loved by you)
(Von Dir geliebt, von Dir geliebt)
You've been the rock, You've been the piece
Du warst der Fels, Du warst der Frieden
Always showing Your good heart to me
Immer zeigtest Du mir Dein gutes Herz
My days are marked by grace
Meine Tage sind gezeichnet von Gnade,
I don't deserve, no
Die ich nicht verdiene, nein
You've been the price, I could never pay
Du warst der Preis, den ich nie bezahlen konnte
You've been the light, that has led the way
Du warst das Licht, das den Weg gewiesen hat
No matter where I am
Egal, wo ich bin
Oh, I am sure
Oh, ich bin sicher
There's never been a moment
Nie gab es einen Moment,
I was not held inside Your arms
Da ich nicht in Deinen Armen gehalten wurde
And there's never been a day when
Und nie gab es einen Tag, an dem
You were not who You say You are
Du nicht die warst, die Du sagst, dass Du bist
Yours forever
Dein für immer
It don't matter what I'm walking through
Es ist egal, was ich durchmache
'Cause no matter where I'm going
Denn egal, wohin ich gehe
There's never been a moment
Nie gab es einen Moment,
That I was not loved by You
Dass ich nicht von Dir geliebt wurde
(Loved by You, loved by you)
(Von Dir geliebt, von Dir geliebt)
So where could I go
Also wohin könnte ich gehen,
That I could wander from Your sight
Dass ich aus Deinem Blickfeld wandern könnte
And where could I run
Und wohin könnte ich rennen
And ever leave behind
Und jemals hinter mir lassen
Your all-consuming
Deine alles verzehrende,
Heart-pursuing
Herz-jagende,
Grace-extending
Gnade-erweiternde,
Never-ending love
Niemals endende Liebe
Your love
Deine Liebe
There's never been a moment, no
Nie gab es einen Moment, nein
There's never been a moment
Nie gab es einen Moment,
I was not held inside Your arms
Da ich nicht in Deinen Armen gehalten wurde
And there's never been a day when
Und nie gab es einen Tag, an dem
You were not who You say You are
Du nicht die warst, die Du sagst, dass Du bist
Yours forever
Dein für immer
It don't matter what I'm walking through
Es ist egal, was ich durchmache
'Cause no matter where I'm going
Denn egal, wohin ich gehe
There's never been a moment
Nie gab es einen Moment,
That I was not loved...
Dass ich nicht geliebt wurde...
Oh, no matter where I'm going
Oh, egal, wohin ich gehe
There's never been a moment
Nie gab es einen Moment,
That I was not loved by You (loved by You)
Dass ich nicht von Dir geliebt wurde (von Dir geliebt)
Yeah, loved by you (loved by You)
Yeah, von Dir geliebt (von Dir geliebt)
(Loved by You)
(Von Dir geliebt)
(Loved by You, loved by you)
(Von Dir geliebt, von Dir geliebt)
(Loved by You, loved by you)
(Von Dir geliebt, von Dir geliebt)





Авторы: Tommee Profitt, Tony W. Wood


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.