Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Been a Moment
Nie gab es einen Moment
I've
been
a
sinner,
I've
been
a
saint
Ich
war
ein
Sünder,
ich
war
ein
Heiliger
A
little
bit
of
both
every
single
day
Ein
bisschen
von
beidem
jeden
einzelnen
Tag
I've
been
lost
Ich
war
verloren
But
somehow
I've
been
found
Aber
irgendwie
wurde
ich
gefunden
There's
been
some
pain,
been
some
regret
Es
gab
Schmerz,
es
gab
Bedauern
Been
some
moments
I'll
never
forget
Es
gab
Momente,
die
ich
nie
vergessen
werde
But
when
I
look
back
Aber
wenn
ich
zurückblicke
From
where
I'm
standing
now
Von
wo
ich
jetzt
stehe
There's
never
been
a
moment
Nie
gab
es
einen
Moment,
I
was
not
held
inside
Your
arms
Da
ich
nicht
in
Deinen
Armen
gehalten
wurde
And
there's
never
been
a
day
when
Und
nie
gab
es
einen
Tag,
an
dem
You
were
not
who
You
say
You
are
Du
nicht
die
warst,
die
Du
sagst,
dass
Du
bist
Yours
forever
Dein
für
immer
It
don't
matter
what
I'm
walking
through
Es
ist
egal,
was
ich
durchmache
'Cause
no
matter
where
I'm
going
Denn
egal,
wohin
ich
gehe
There's
never
been
a
moment
Nie
gab
es
einen
Moment,
That
I
was
not
loved
by
You
Dass
ich
nicht
von
Dir
geliebt
wurde
(Loved
by
You,
loved
by
you)
(Von
Dir
geliebt,
von
Dir
geliebt)
You've
been
the
rock,
You've
been
the
piece
Du
warst
der
Fels,
Du
warst
der
Frieden
Always
showing
Your
good
heart
to
me
Immer
zeigtest
Du
mir
Dein
gutes
Herz
My
days
are
marked
by
grace
Meine
Tage
sind
gezeichnet
von
Gnade,
I
don't
deserve,
no
Die
ich
nicht
verdiene,
nein
You've
been
the
price,
I
could
never
pay
Du
warst
der
Preis,
den
ich
nie
bezahlen
konnte
You've
been
the
light,
that
has
led
the
way
Du
warst
das
Licht,
das
den
Weg
gewiesen
hat
No
matter
where
I
am
Egal,
wo
ich
bin
Oh,
I
am
sure
Oh,
ich
bin
sicher
There's
never
been
a
moment
Nie
gab
es
einen
Moment,
I
was
not
held
inside
Your
arms
Da
ich
nicht
in
Deinen
Armen
gehalten
wurde
And
there's
never
been
a
day
when
Und
nie
gab
es
einen
Tag,
an
dem
You
were
not
who
You
say
You
are
Du
nicht
die
warst,
die
Du
sagst,
dass
Du
bist
Yours
forever
Dein
für
immer
It
don't
matter
what
I'm
walking
through
Es
ist
egal,
was
ich
durchmache
'Cause
no
matter
where
I'm
going
Denn
egal,
wohin
ich
gehe
There's
never
been
a
moment
Nie
gab
es
einen
Moment,
That
I
was
not
loved
by
You
Dass
ich
nicht
von
Dir
geliebt
wurde
(Loved
by
You,
loved
by
you)
(Von
Dir
geliebt,
von
Dir
geliebt)
So
where
could
I
go
Also
wohin
könnte
ich
gehen,
That
I
could
wander
from
Your
sight
Dass
ich
aus
Deinem
Blickfeld
wandern
könnte
And
where
could
I
run
Und
wohin
könnte
ich
rennen
And
ever
leave
behind
Und
jemals
hinter
mir
lassen
Your
all-consuming
Deine
alles
verzehrende,
Heart-pursuing
Herz-jagende,
Grace-extending
Gnade-erweiternde,
Never-ending
love
Niemals
endende
Liebe
There's
never
been
a
moment,
no
Nie
gab
es
einen
Moment,
nein
There's
never
been
a
moment
Nie
gab
es
einen
Moment,
I
was
not
held
inside
Your
arms
Da
ich
nicht
in
Deinen
Armen
gehalten
wurde
And
there's
never
been
a
day
when
Und
nie
gab
es
einen
Tag,
an
dem
You
were
not
who
You
say
You
are
Du
nicht
die
warst,
die
Du
sagst,
dass
Du
bist
Yours
forever
Dein
für
immer
It
don't
matter
what
I'm
walking
through
Es
ist
egal,
was
ich
durchmache
'Cause
no
matter
where
I'm
going
Denn
egal,
wohin
ich
gehe
There's
never
been
a
moment
Nie
gab
es
einen
Moment,
That
I
was
not
loved...
Dass
ich
nicht
geliebt
wurde...
Oh,
no
matter
where
I'm
going
Oh,
egal,
wohin
ich
gehe
There's
never
been
a
moment
Nie
gab
es
einen
Moment,
That
I
was
not
loved
by
You
(loved
by
You)
Dass
ich
nicht
von
Dir
geliebt
wurde
(von
Dir
geliebt)
Yeah,
loved
by
you
(loved
by
You)
Yeah,
von
Dir
geliebt
(von
Dir
geliebt)
(Loved
by
You)
(Von
Dir
geliebt)
(Loved
by
You,
loved
by
you)
(Von
Dir
geliebt,
von
Dir
geliebt)
(Loved
by
You,
loved
by
you)
(Von
Dir
geliebt,
von
Dir
geliebt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommee Profitt, Tony W. Wood
Альбом
Deeper
дата релиза
18-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.