Tommi Soidinmäki - Kesäyö - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tommi Soidinmäki - Kesäyö




Kesäyö
Summer Night
Näin kesäyön haluan, meidän kahden valvovan
This summer night I want, for you and me who are awake
Kun taas uneen vaipuu maa, tuuli hetken uinahtaa
As the earth once again falls to sleep, the wind rests for a moment
Sillä hetki jokainen on kuin varjo ikuisen
Because each moment is like a shadow of eternity
On vain kuiske sydänten
There is only the whisper of hearts
Näin kesäyön haluan, meidän kahden valvovan
This summer night I want, for you and me who are awake
Varjot siivin suojaisin peittää meidät kummankin
With its wings, the darkness would protect and cover us both
Kunnes aamu sarastaa, usvaverho aukeaa
Until the morning dawns, the veil of mist opens
Tuoksuu raikkuttaan maa
The earth smells so fresh
Olla hiljaa, olla kahden, päivä nousee, kultaa lahden
To be silent, to be together, the day rises, turning the bay into gold
Ymmärrämme sydäntämme vain
We only understand the language of our hearts.
Näin kesäyön haluan jatkuvan
This summer night I want to go on forever
Näitä hetkiä ja sua rakastan
I love these moments and I love you
Näin kesäyön haluan, meidän kahden valvovan
This summer night I want, for you and me who are awake
Kuulla ääntä sydämen, antaa viedä tunteiden
To hear the sound of the heart, to let emotions carry us away
Kunnes linnut oksillaan herää jälleen laulamaan
Until the birds on the branches start singing again
Aamunkoittoon nousevaan
To the dawning of the morning
Olla hiljaa, olla kahden, päivä nousee, kultaa lahden
To be silent, to be together, the day rises, turning the bay into gold
Ymmärrämme sydäntämme vain
We only understand the language of our hearts
Näin kesäyön haluan jatkuvan
This summer night I want to go on forever
Näitä hetkiä ja sua rakastan
I love these moments and I love you
Näin kesäyön haluan, meidän kahden valvovan
This summer night I want, for you and me who are awake
Kuulla ääntä sydämen, antaa viedä tunteiden
To hear the sound of the heart, to let emotions carry us away
Kunnes linnut oksillaan herää jälleen laulamaan
Until the birds on the branches start singing again
Aamunkoittoon nousevaan
To the dawning of the morning
Näin kesäyön haluan, meidän kahden valvovan
This summer night I want, for you and me who are awake
Varjot siivin suojaisin peittää meidän kummankin
With its wings, the darkness would protect and cover us both
Kunnes aamu sarastaa, usvaverho aukeaa
Until the morning dawns, the veil of mist opens
Tuoksuu raikkauttaan maa
The earth smells so fresh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.