Tommie Christiaan - Jij Weet Niet Half - перевод текста песни на немецкий

Jij Weet Niet Half - Tommie Christiaanперевод на немецкий




Jij Weet Niet Half
Du weißt nicht halb
Zo lang geleden, nog schiet zo ineens te binnen
So lange her, plötzlich schießt es mir in den Sinn
Iets wat ik me weer herinner van jou en mij
Etwas, woran ich mich wieder erinnere, von dir und mir
Maar we zonken naar het diepe
Aber wir sanken in die Tiefe
Het was nodig los te komen maar ik kon er echt niet aan
Es war nötig, sich zu lösen, aber ich konnte es wirklich nicht
Jij weet niet half hoe, jij weet niet half hoe
Du weißt nicht halb, wie, du weißt nicht halb, wie
Jij weet niet half hoe goed ik voor je was
Du weißt nicht halb, wie gut ich zu dir war
Al was er storm of stond wind je tegen
Auch wenn es stürmte oder der Wind dir entgegenstand
Jij weet niet half hoe goed, hoe goed ik voor je was
Du weißt nicht halb, wie gut, wie gut ich zu dir war
Hoe goed ik voor je was
Wie gut ich zu dir war
Die hoge golf sloeg ons zo ondersteboven
Diese hohe Welle warf uns so über Kopf
Ik kon het bijna niet geloven hoe de liefde stopt
Ich konnte es kaum glauben, wie die Liebe endet
Vanaf de bodem zocht ik naar jou
Vom Grund aus suchte ich nach dir
Terwijl jouw trui daar hing te drogen en je gauw naar huis toe wou
Während dein Pullover dort zum Trocknen hing und du schnell nach Hause wolltest
Jij weet niet half hoe, jij weet niet half hoe
Du weißt nicht halb, wie, du weißt nicht halb, wie
Jij weet niet half hoe goed ik voor je was
Du weißt nicht halb, wie gut ich zu dir war
Al was er storm of stond wind je tegen
Auch wenn es stürmte oder der Wind dir entgegenstand
Jij weet niet half hoe goed, hoe goed ik voor je was
Du weißt nicht halb, wie gut, wie gut ich zu dir war
Hoe goed ik voor je was
Wie gut ich zu dir war
Hoe goed ik voor je was
Wie gut ich zu dir war
Hoe goed ik voor je was
Wie gut ich zu dir war
Gelukkig hebben we de foto's nog
Zum Glück haben wir noch die Fotos
'T Is een loze kreet maar we kijken toch
Es ist eine leere Floskel, aber wir schauen sie uns trotzdem an
Schat, loopt het ooit zoals je 't niet verwacht
Schatz, wenn es mal anders läuft, als du es erwartest
Weet dat ik altijd, altijd op je wacht
Wisse, dass ich immer, immer auf dich warte
Jij weet niet half hoe, jij weet niet half hoe
Du weißt nicht halb, wie, du weißt nicht halb, wie
Jij weet niet half hoe goed ik voor je was
Du weißt nicht halb, wie gut ich zu dir war
Al was er storm of stond wind je tegen
Auch wenn es stürmte oder der Wind dir entgegenstand
Jij weet niet half hoe goed, hoe goed ik voor je was
Du weißt nicht halb, wie gut, wie gut ich zu dir war
Hoe goed ik voor je was
Wie gut ich zu dir war
Hoe goed ik voor je was
Wie gut ich zu dir war
Hoe goed ik voor je was
Wie gut ich zu dir war
Hoe goed ik voor je was
Wie gut ich zu dir war
Gelukkig hebben we de foto's nog
Zum Glück haben wir noch die Fotos
'T Is een loze kreet maar we kijken toch
Es ist eine leere Floskel, aber wir schauen sie uns trotzdem an






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.