Tommie Christiaan - Schouder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tommie Christiaan - Schouder




Schouder
Плечо
Zelfs al kan ik er niet zijn
Даже если я не могу быть рядом,
Blijft er nog een deel van mij
Часть меня остается с тобой,
Waar je op kan leunen als je zelf niet meer kan staan
На которую ты можешь опереться, когда сама не можешь стоять.
Als de houvast je verlaat
Когда теряешь опору
En het even niet meer gaat
И все идет не так,
Mag je bij mij schuilen
Ты можешь укрыться у меня.
Laat mij je schouder zijn
Позволь мне быть твоим плечом.
Als ik knipper met mijn ogen
Моргаю, и день проходит,
Is er weer een dag voorbij
Неделя пролетает, не успев начаться.
De week is om nog voor die is begonnen
И даже если у меня нет времени, я найду его,
En al heb ik soms geen tijd ik maak het vrij
Я найду его для тебя.
Ik maak het voor je vrij
Я найду его для тебя.
Zelfs al kan ik er niet zijn
Даже если я не могу быть рядом,
Blijft er nog een deel van mij
Часть меня остается с тобой,
Waar je op kan leunen als je zelf niet meer kan staan
На которую ты можешь опереться, когда сама не можешь стоять.
Als de houvast je verlaat
Когда теряешь опору
En het even niet meer gaat
И все идет не так,
Mag je bij mij schuilen
Ты можешь укрыться у меня.
Laat mij je schouder zijn
Позволь мне быть твоим плечом.
Al sta je stil de klok blijft tikken
Даже если ты стоишь на месте, часы продолжают тикать,
Steeds weer haalt de tijd ons in
Время нас настигает,
En in de tussentijd verlies ik de momenten
И между тем я теряю те моменты,
Waar het allemaal om draaide in ′t begin
Которые были важны в самом начале.
Zelfs al kan ik er niet zijn
Даже если я не могу быть рядом,
Blijft er nog een deel van mij
Часть меня остается с тобой,
Waar je op kan leunen als je zelf niet meer kan staan
На которую ты можешь опереться, когда сама не можешь стоять.
Als de houvast je verlaat
Когда теряешь опору
En het even niet meer gaat
И все идет не так,
Mag je bij mij schuilen
Ты можешь укрыться у меня.
Laat mij je schouder zijn
Позволь мне быть твоим плечом.
Zelfs op afstand hoor ik jou
Даже на расстоянии я слышу тебя,
Al lijkt de wereld nu zo grauw
Хотя мир сейчас кажется таким серым.
Je brengt de kleur weer terug en ik neem je liefde met me mee
Ты возвращаешь цвет, и я несу твою любовь с собой.
Na de branding komt het zand
После прибоя приходит песок,
Pak mijn uitgestoken hand
Возьми мою протянутую руку,
Omarm de rots die op je wacht
Обними скалу, которая ждет тебя.
Mijn schouder geeft je kracht
Мое плечо даст тебе силы.
Zelfs al kan ik er niet zijn
Даже если я не могу быть рядом,
Blijft er nog een deel van mij
Часть меня остается с тобой,
Waar je op kan leunen als je zelf niet meer kan staan
На которую ты можешь опереться, когда сама не можешь стоять.
Als de houvast je verlaat
Когда теряешь опору
En het even niet meer gaat
И все идет не так,
Mag je bij mij schuilen
Ты можешь укрыться у меня.
Zelfs al kan ik er niet zijn
Даже если я не могу быть рядом,
Blijft er nog een deel van mij
Часть меня остается с тобой,
Waar je op kan leunen als je zelf niet meer kan staan...
На которую ты можешь опереться, когда сама не можешь стоять...





Авторы: Jochem Fluitsma, Jim Bakkum, Monty Wells, Kirsten D Michel, Eric J Van Tijn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.