Текст и перевод песни Tommishock - Nexus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ekaa
kertaa
tästä
kirjotin
Впервые
об
этом
написал
Ja
vasta
tänä
vuonna
itteni
siit
irrotin
И
только
в
этом
году
от
этого
избавился
Viikot
pysähtyy
ja
kuukaudet
meni
ohi
Недели
останавливались,
месяцы
проходили
мимо
Taas
muutamat
asiat
saa
jatkamaan
Снова
некоторые
вещи
заставляют
продолжать
Ei
oo
helppoo
ollu
emmä
turhaan
masistele
Нелегко
было,
я
не
зря
грустил
Mut
valehtele
taas
mun
unelmille
vastine
Но
снова
солгал
своим
мечтам
в
ответ
Oisit
tuntenu
mut
ennen
Если
бы
ты
знала
меня
раньше
Ja
näkisit
mut
nyt
nii
mietit
miten
paska
ei
vieny
mun
henkee
И
увидела
бы
меня
сейчас,
ты
бы
подумала,
как
дерьмо
не
забрало
мою
жизнь
Tienny
sen
aina
etten
kaikkee
kerkee
Всегда
знал,
что
не
всё
успею
Mut
uhkakuvat
siit
etten
pysy
kauan
terveen
Но
угрозы
о
том,
что
я
долго
не
останусь
здоровым
Tässä
maailmassa
В
этом
мире
Ja
tässä
paikassa
jokanen
on
sairas
И
в
этом
месте
каждый
болен
Ei
tää
oo
kaikki
kaikessa
Это
не
всё
во
всём
Ei
lähellekkää
Даже
близко
нет
En
mä
sun
lähelle
nää
Я
не
вижу
тебя
рядом
Kun
kurkkaat
inee
nii
tiedät
miltä
tuntuu
tää
Когда
заглянешь
внутрь
себя,
ты
поймешь,
каково
это
Uhanalainen
muukalainen
hakee
universumia
jossa
vois
unohtaa
kaiken
Вымирающий
пришелец
ищет
вселенную,
где
можно
было
бы
всё
забыть
Maailman
huipulla
näätsä
mut
На
вершине
мира
ты
видишь
меня
Täältä
pois
päästä
mut
Вытащи
меня
отсюда
Oon
nähny
jo
tarpeeks
Я
видел
уже
достаточно
Sanoin
maailmalle
kaiken
jo
anteeks
Я
сказал
миру,
что
всё
прощаю
Maailman
huipulla
näätsä
mut
На
вершине
мира
ты
видишь
меня
Täältä
pois
päästä
mut
Вытащи
меня
отсюда
Oon
nähny
jo
tarpeeks
Я
видел
уже
достаточно
Sanoin
maailmalle
kaiken
jo
anteeks
Я
сказал
миру,
что
всё
прощаю
Anna
mun
nukkua
[?]
Дай
мне
поспать
[?]
Mä
kirjotin
tätä
levyy
aina
Я
писал
этот
альбом
всегда
Ku
maailma
tuntu
painavalta
Когда
мир
казался
тяжёлым
Enkä
nähny
paljoo
positiivist
И
я
не
видел
много
позитива
Jokapäivä
joka
sana
kerto
mikä
oli
fiilis
Каждый
день
каждое
слово
говорило,
какое
было
настроение
Ku
kaikki
meni
ohi
silmis
Когда
всё
проходило
мимо
глаз
Hetkissä
kii
В
мгновениях
ока
Pimeinä
päivinä,
pimees
kaupungissa
tarkkailin
ihmisii
В
тёмные
дни,
в
тёмном
городе
наблюдал
за
людьми
Ja
mietin
sitä
että
miten
ite
sopis
joukkoo
И
думал
о
том,
как
я
сам
впишусь
в
толпу
Ei
se
oo
musta
kiinni
vaa
jos
tää
kaikki
tuntuu
oudolta
Это
не
от
меня
зависит,
но
если
всё
это
кажется
странным
En
pysyny
kauaa
lapsenmielisenä
Я
недолго
оставался
ребенком
в
душе
Ja
muiden
elämät
tuntuu
kovin
vastenmieliseltä
И
жизни
других
кажутся
очень
отвратительными
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mauri suomivuori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.