Текст и перевод песни Tommy - Pakete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
Kartell,
Money
Kartell
Money
Cartel,
Money
Cartel
Money
Kartell,
Money
Kartell
Money
Cartel,
Money
Cartel
Mit
den
Jungs
auf
dem
Weg
aus
dem
Süden
With
the
boys
on
the
road
from
the
south
Die
Taschen
sind
voll
mit
dem
Besten
Pockets
full
of
the
best
Marihuana-Sorten,
die
es
gibt
auf
der
Welt
Varieties
of
marijuana
that
exist
in
the
world
Augen
Rot
wie
besessen
Eyes
red
as
a
demon
Schlafe
ein
auf
der
Fahrt
hinten
rechts
Fall
asleep
on
the
ride
in
the
back
right
Bin
zu
stoned,
wir
sind
alle
am
lächeln
Too
stoned,
we're
all
smiling
Doch
schauen
schon
immer
nach
draußen
But
always
looking
outside
Denn
Cops
wollen
uns
fangen
hier
im
Wilden
Westen
(Westen)
Because
cops
want
to
catch
us
here
in
the
Wild
West
(West)
Storys
von
uns,
die
sie
sich
heute
erzählen
(erzählen)
Stories
of
us
that
they
tell
each
other
today
(tell)
Wer
will
uns
schon
fassen?
Sind
viel
schneller,
SL
(SL)
Who
wants
to
catch
us?
We're
much
faster,
SL
(SL)
Brettern
von
France
hier
direkt
richtung
Grenze
(Grenze)
Heading
from
France
here
straight
to
the
border
(border)
Der
ganze
Parkplatz
riecht
wie
Kingston
The
whole
parking
lot
smells
like
Kingston
Immer,
wenn
wir
hier
eine
Pause
einlegen
Whenever
we
stop
here
for
a
break
Bruder,
gib
mal
Gas,
müssen
uns
bewegen
Bro,
step
on
it,
we
gotta
move
Denn
im
Kofferraum
vom
Wagen
liegen
einige
Pakete
Because
in
the
trunk
of
the
car
are
some
packages
Denn
im
Kofferraum
vom
Wagen
liegen
einige
Pakete
Because
in
the
trunk
of
the
car
are
some
packages
Denn
im
Kofferraum
vom
Wagen
liegen
einige
Pakete
Because
in
the
trunk
of
the
car
are
some
packages
Mach
langsam,
denn
vor
uns
Slow
down,
because
in
front
of
us
Steh'n
Polizisten
an
der
Straße,
machen
Fotos
Police
are
standing
on
the
road,
taking
pictures
Wir
wollen
nicht,
dass
sie
uns
jetzt
We
don't
want
them
to
Wegen
dummen
Fehlern
auseinander
nehmen,
no-go
Take
us
apart
over
stupid
mistakes,
no-go
Hab'
schon
zu
viele
Brüder
hier
geh'n
geseh'n
I've
already
seen
too
many
brothers
go
here
Hier
an
der
Grenze
haben
viele
schon
ihr
Glück
probiert
Here
at
the
border,
many
have
tried
their
luck
Deswegen
geh'n
wir
jetzt
ein'n
andern
Weg
That's
why
we're
taking
a
different
route
now
Hoffentlich
wird
uns
dasselbe
heute
nicht
passier'n
Hopefully
the
same
thing
won't
happen
to
us
today
Ja,
sie
kennen
fast
alle
der
Routen,
genau
wie
wir
Yes,
they
know
almost
all
the
routes,
just
like
us
Sie
suchen
nach
allem,
doch
wir
sind
genau
ihr
Ziel
(Ziel)
They're
looking
for
everything,
but
we're
their
target
(target)
Sie
lauern,
damit
wir
nichts
merken,
They
lurk
so
we
don't
notice,
Auf
rechter
Spur
in
Zivil
(in
Zivil,
in
Zivil,
in
Zivil,
in
Zivil)
In
the
right
lane
in
plain
clothes
(in
plain
clothes,
in
plain
clothes,
in
plain
clothes,
in
plain
clothes)
Der
ganze
Parkplatz
riecht
wie
Kingston
The
whole
parking
lot
smells
like
Kingston
Immer,
wenn
wir
hier
eine
Pause
einlegen
Whenever
we
stop
here
for
a
break
Bruder,
gib
mal
Gas,
müssen
uns
bewegen
Bro,
step
on
it,
we
gotta
move
Denn
im
Kofferraum
vom
Wagen
liegen
einige
Pakete
Because
in
the
trunk
of
the
car
are
some
packages
Denn
im
Kofferraum
vom
Wagen
liegen
einige
Pakete
Because
in
the
trunk
of
the
car
are
some
packages
Denn
im
Kofferraum
vom
Wagen
liegen
einige
Pakete
Because
in
the
trunk
of
the
car
are
some
packages
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maikel Alfons Schulist, Zeeko, Thomas Michael Uwer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.