Текст и перевод песни TOMMY - Ich bau Dir ein Schloss (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich bau Dir ein Schloss (Radio Version)
Я построю тебе замок (Радио Версия)
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Ich
bau
Dir
ein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt
Я
построю
тебе
замок,
который
парит
в
облаках
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Ich
bau
Dir
ein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt
Я
построю
тебе
замок,
который
парит
в
облаках
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Wir
liegen
träumend
im
Gras
und
könn
den
Himmel
sehen
mmmhm
Мы
лежим,
мечтая,
в
траве
и
можем
видеть
небо,
ммм
Und
weiße
Wolken
ziehn
an
uns
vorbei
und
die
Zeit
bleibt
stehn
И
белые
облака
проплывают
мимо
нас,
и
время
останавливается
Am
Horizont
geht
die
Sonne
unter
und
wir
sind
dann
noch
da
На
горизонте
садится
солнце,
а
мы
все
еще
здесь
Wir
wissen
beide
nicht
wohin
heute
Nacht
Мы
оба
не
знаем,
куда
идти
сегодня
ночью
Ich
bau
Dir
ein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt
Я
построю
тебе
замок,
который
парит
в
облаках
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Ich
bin
dein
Pilot
der
dich
in
den
Himmel
fliegt
Я
твой
пилот,
который
унесет
тебя
в
небо
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Für
dich
tu
ich
alles
alles
was
es
nur
gibt
Для
тебя
я
сделаю
все,
все,
что
только
возможно
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Doch
ich
hab
nur
ein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt
Но
у
меня
есть
только
замок,
который
парит
в
облаках
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Du
schaust
mich
an
und
sagst:
Ich
glaub
Dir
nicht
nicht
mmmhm
Ты
смотришь
на
меня
и
говоришь:
«Я
тебе
не
верю,
не
верю»,
ммм
Es
gibt
doch
oben
kein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt
Ведь
наверху
нет
замка,
который
парит
в
облаках
Wir
brauchen
beide
auch
kein
Himmelbett
das
unser
Glück
bewahrt
Нам
обоим
не
нужна
небесная
кровать,
которая
хранит
наше
счастье
Doch
bitte
sag
es
mir
noch
mal
heute
Nacht.
Но,
пожалуйста,
скажи
мне
это
еще
раз
сегодня
ночью
Ich
bau
Dir
ein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt
Я
построю
тебе
замок,
который
парит
в
облаках
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Ich
bin
dein
Pilot
der
dich
in
den
Himmel
fliegt
Я
твой
пилот,
который
унесет
тебя
в
небо
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Für
dich
tu
ich
alles
alles
was
es
nur
gibt
Для
тебя
я
сделаю
все,
все,
что
только
возможно
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Doch
ich
hab
nur
ein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt
Но
у
меня
есть
только
замок,
который
парит
в
облаках
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Ich
bau
Dir
ein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt
Я
построю
тебе
замок,
который
парит
в
облаках
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Ich
bin
dein
Pilot
der
dich
in
den
Himmel
fliegt
Я
твой
пилот,
который
унесет
тебя
в
небо
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Für
dich
tu
ich
alles
alles
was
es
nur
gibt
Для
тебя
я
сделаю
все,
все,
что
только
возможно
Eohh
Eohh
Eohh
Э-о-э
Э-о-э
Э-о-э
Doch
ich
hab
nur
ein
Schloss
das
in
den
Wolken
liegt.
Но
у
меня
есть
только
замок,
который
парит
в
облаках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franz Frankenberg, Gunter Kaleta, Hans Hee, Wolfgang Roloff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.