Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'anno che verrà
The Year That Will Be
Caro
amico
ti
scrivo
Dear
friend
I
write
to
you
Così
mi
distraggo
un
po'
So
I
can
distract
myself
a
bit
E
siccome
sei
molto
lontano
And
since
you
are
very
far
away
Più
forte
ti
scriverò
I'll
write
to
you
louder
Da
quando
sei
partito
Since
you
left
C'è
una
grossa
novità
There's
big
news
L'anno
vecchio
è
finito
ormai
The
old
year
is
over
now
Ma
qualcosa
ancora
qui
non
va
But
something
is
still
wrong
Si
esce
poco
la
sera
We
don't
go
out
much
in
the
evening
Compreso
quando
è
festa
Even
when
it's
a
holiday
E
c'è
chi
ha
messo
dei
sacchi
di
sabbia
vicino
alla
finestra
And
there
are
people
who
have
put
sandbags
next
to
their
windows
E
si
sta
senza
parlare
per
intere
settimane
And
we
stay
silent
for
weeks
E
a
quelli
che
hanno
niente
da
dire
del
tempo
ne
rimane
And
those
who
have
nothing
to
say
have
time
to
do
it
Ma
la
televisione
ha
detto
che
il
nuovo
anno
But
the
television
has
said
that
the
new
year
Porterà
una
trasformazione
Will
bring
a
transformation
E
tutti
quanti
stiamo
già
aspettando
And
we
are
all
waiting
for
it
Sarà
tre
volte
Natale
e
festa
tutto
il
giorno
It
will
be
Christmas
three
times
and
a
party
all
day
long
Ogni
Cristo
scenderà
dalla
croce
Every
Christ
will
come
down
from
the
cross
E
anche
gli
uccelli
faranno
ritorno
And
the
birds
will
return
too
Ci
sarà
da
mangiare
e
luce
tutto
l'anno
There
will
be
food
and
light
all
year
round
Anche
i
muti
potranno
parlare
Even
the
mute
will
be
able
to
speak
Mentre
i
sordi
già
lo
fanno
While
the
deaf
are
already
doing
it
E
si
farà
l'amore
ognuno
come
gli
va
And
we
will
make
love
however
we
want
Anche
i
preti
potranno
sposarsi
Even
priests
will
be
able
to
marry
Ma
soltanto
a
un
a
certa
età
But
only
at
a
certain
age
E
senza
grandi
disturbi
qualcuno
sparirà
And
without
much
trouble
some
will
disappear
Saranno
forse
i
troppi
furbi
They
may
be
the
too
clever
ones
E
i
cretini
di
ogni
età
And
the
idiots
of
all
ages
Vedi
caro
amico
cosa
ti
scrivo
e
ti
dico
You
see
dear
friend
what
I'm
writing
and
telling
you
E
come
sono
contento
di
essere
qui
in
questo
momento
And
how
happy
I
am
to
be
here
at
this
moment
Vedi,
vedi,
vedi,
vedi
See,
see,
see,
see
Vedi
caro
amico
cosa
si
deve
inventare
See
dear
friend
what
you
have
to
invent
Per
poter
riderci
sopra
To
be
able
to
laugh
about
it
Per
continuare
a
sperare
To
keep
hoping
E
se
quest'anno
poi
passasse
in
un
istante
And
if
this
year
passes
in
an
instant
Vedi
amico
mio
come
diventa
importante
You
see
my
friend
how
important
it
becomes
Che
in
questo
istante
ci
sia
anch'io
That
I
be
there
at
this
moment
L'anno
che
sta
arrivando
tra
un
anno
passerà
The
year
that
is
coming
will
pass
in
a
year
Io
mi
sto
preparando
I'm
getting
ready
È
questa
la
novità
That's
the
news
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucio Dalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.