Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
searching
on
a
one-way
street
Ich
suchte
in
einer
Einbahnstraße
I
was
hoping
for
a
chance
to
meet
Ich
hoffte
auf
eine
Gelegenheit,
dich
zu
treffen
I
was
waiting
for
the
operator
on
the
line
Ich
wartete
auf
die
Vermittlung
am
Telefon
(She's
gone
so
long)
what
can
i
do?
(Sie
ist
so
lange
weg)
Was
kann
ich
tun?
(Where
could
she
be?)
don't
know
what
i'm
gonna
do
(Wo
könnte
sie
sein?)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
gotta
get
back
to
you.
Ich
muss
mich
wieder
bei
dir
melden.
[Slow
down,
sweet
talking
woman
[Langsamer,
süß
redende
Frau
You
got
me
running
Du
bringst
mich
zum
Rennen
You
got
me
searching
Du
bringst
mich
zum
Suchen
Hold
on,
sweet
talking
lover
Warte,
süße
Liebhaberin
It's
so
sad
if
that's
the
way
it's
over
Es
ist
so
traurig,
wenn
es
so
vorbei
ist
Sweet
talking
woman.
Süß
redende
Frau.
I
was
walking,
many
days
go
by
Ich
ging
spazieren,
viele
Tage
vergingen
I
was
thinking,
about
the
lonely
nights
Ich
dachte
über
die
einsamen
Nächte
nach
Communication
breakdown
all
around
Kommunikationsabbruch
überall
(She's
gone
so
long)
what
can
i
do?
(Sie
ist
so
lange
weg)
Was
kann
ich
tun?
(Where
could
she
be
now?)
don't
know
what
i'm
gonna
do
(Wo
könnte
sie
jetzt
sein?)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
gotta
get
back
to
you.
Ich
muss
mich
wieder
bei
dir
melden.
Repeat
I've
been
living
on
a
dead-end
street
Wiederhole
Ich
habe
in
einer
Sackgasse
gelebt
I've
been
asking
everybody
i
meet
Ich
habe
jeden
gefragt,
den
ich
traf
Insufficient
data
coming
through
Unzureichende
Daten
kommen
durch
(She's
gone
so
long)
what
can
i
do?
(Sie
ist
so
lange
weg)
Was
kann
ich
tun?
(Where
could
she
be?)
don't
know
what
i'm
gonna
do
(Wo
könnte
sie
sein?)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
gotta
get
back
to
you.
Ich
muss
mich
wieder
bei
dir
melden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Clinton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.