Tommy Dorsey - Stop It! It's Wonderful - перевод текста песни на немецкий

Stop It! It's Wonderful - Tommy Dorseyперевод на немецкий




Stop It! It's Wonderful
Hör auf! Es ist wunderbar
You walk the streets
Du läufst durch die Straßen
Never feel no guilt
Fühlst niemals Schuld
You make your money selling guns on the playground
Du machst dein Geld mit dem Verkauf von Waffen auf dem Spielplatz
I'm so ashamed
Ich schäme mich so
Cause we're all the same
Denn wir sind alle gleich
Killing in the name money is the game now
Töten im Namen des Geldes, das ist jetzt das Spiel
And you're buying bombs
Und du kaufst Bomben
And we pay the price
Und wir zahlen den Preis
Eat your lies and we feed it to the children
Fressen deine Lügen und wir füttern sie den Kindern
Is this what you what
Ist es das, was du willst?
Is this what you need
Ist es das, was du brauchst?
You're gonna kill us all to bring peace
Du wirst uns alle töten, um Frieden zu bringen
My blood
Mein Blut
My soul
Meine Seele
Is my enemy
Ist mein Feind
My love
Meine Liebe
My life
Mein Leben
Is poison to me
Ist Gift für mich
I know it's not how it's supposed to be
Ich weiß, so sollte es nicht sein
Got no choice
Hab keine Wahl
No voice
Keine Stimme
I have no dignity
Ich habe keine Würde
You manipulate
Du manipulierst
With your bag of tricks
Mit deiner Trickkiste
You're playing God with the world on my shoulder
Du spielst Gott, mit der Welt auf meinen Schultern
I can't regulate
Ich kann es nicht steuern
Cause the worlds at stake
Denn die Welt steht auf dem Spiel
We're so lost that we all think it's over
Wir sind so verloren, dass wir alle denken, es ist vorbei
But I'm the one to blame
Aber ich bin derjenige, der schuld ist
For this burning pain
Für diesen brennenden Schmerz
It's eating up the world
Er frisst die Welt auf
And we gonna live it in shame
Und wir werden in Schande darin leben
It's hard to maintain
Es ist schwer durchzuhalten
When it's so insane
Wenn es so verrückt ist
It's so, so insane
Es ist so, so verrückt
So kids don't listen to your parents
Also Kinder, hört nicht auf eure Eltern
The parents can't teach us
Die Eltern können uns nichts beibringen
All they ever left was a world in a mess
Alles, was sie je hinterlassen haben, war eine Welt im Chaos
My blood
Mein Blut
My soul
Meine Seele
Is my enemy
Ist mein Feind
My love
Meine Liebe
My life
Mein Leben
Is poison to me
Ist Gift für mich
I know it's not how it's supposed to be
Ich weiß, so sollte es nicht sein
Got no choice
Hab keine Wahl
No voice
Keine Stimme
I have no dignity
Ich habe keine Würde
We got no control
Wir haben keine Kontrolle
Of the state of our minds
Über den Zustand unseres Verstandes
Now I see that
Jetzt sehe ich, dass
All I ever lived was a lie
alles, was ich je gelebt habe, eine Lüge war
We're all duped to believe
Wir sind alle getäuscht zu glauben,
That there's no way around,
Dass es keinen Ausweg gibt,
There's no way around,
Es gibt keinen Ausweg,
There's no way around!!!
Es gibt keinen Ausweg!!!
My blood
Mein Blut
My soul
Meine Seele
Is my enemy
Ist mein Feind
My love
Meine Liebe
My life
Mein Leben
Is poison to me
Ist Gift für mich
I know it's not how it's supposed to be
Ich weiß, so sollte es nicht sein
Got no choice
Hab keine Wahl
No voice
Keine Stimme
I have no dignity
Ich habe keine Würde
My blood
Mein Blut
My soul
Meine Seele
Is my enemy
Ist mein Feind
My love
Meine Liebe
My life
Mein Leben
Is poison to me
Ist Gift für mich
I know it's not how it's supposed to be
Ich weiß, so sollte es nicht sein
Got no choice
Hab keine Wahl
No voice
Keine Stimme
I have no dignity
Ich habe keine Würde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.