Tommy Edwards - It's All in the Game (Mono) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tommy Edwards - It's All in the Game (Mono)




It's All in the Game (Mono)
Это всё игра (Моно)
It's All In the Game
Это всё игра
-1958 when reissued as flip side of "Please Love Me Forever"
-1958, переиздана на обратной стороне пластинки "Пожалуйста, люби меня всегда"
-The # 23 song of the 1955-1959 rock era
-Песня 23 рок-эры 1955-1959 годов
-Was #1 for 6 weeks in 1958
-Была №1 в течение 6 недель в 1958 году
-Music by Charles Dawes in 1912, who later became US Vice Pres. under
-Музыка Чарльза Дауэса, 1912, который позже стал вице-президентом США при
-Coolidge and Words by Carl Sigman
-Кулидже. Слова Карла Сигмана
Many a tear has to fall but it's all in the game
Много слезинок придется пролить, но это всего лишь игра,
All in the wonderful game that we know as love
Эта чудесная игра, которую мы называем любовью.
You have words with him and your future's looking dim
Ты ссоришься со мной, и будущее кажется безрадостным,
But these things your hearts can rise above
Но наши сердца способны преодолеть и это.
Once in a while he won't call but it's all in the game
Время идет, а я не звоню, но это всего лишь игра.
Soon he'll be there at your side with a sweet bouquet
Скоро я буду рядом с тобой с прекрасным букетом.
And he'll kiss your lips and caress your waiting fingertips
Я поцелую твои губы, проведу рукой по твоим нежным пальчикам,
And your heart will fly away
И твоё сердце улетит ввысь.
(Soon he'll be there at your side) with a sweet bouquet
(Скоро я буду рядом с тобой) с прекрасным букетом.
Then he'll kiss your lips and caress your waiting fingertips
Я поцелую твои губы, проведу рукой по твоим нежным пальчикам,
And your heart will fly away
И твоё сердце улетит ввысь.
Transcribed by Ronald E. Hontz
Перевод Рональда Э. Хонца
Ronhontz@worldnet.att.net
Ronhontz@worldnet.att.net





Авторы: Carl Sigman, Charles Gates Dawes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.