Tommy Ice - Oxygen - перевод текста песни на немецкий

Oxygen - Tommy Iceперевод на немецкий




Oxygen
Sauerstoff
Yeah (Ooh, 23)
Ja (Ooh, 23)
Tommy season, man
Tommy-Saison, Mann
I'm feelin' good again, but I probably shouldn't be
Ich fühl' mich wieder gut, aber das sollte ich wahrscheinlich nicht
'Cause the way I been actin', bro, fuck it, bro
Denn so wie ich mich benommen hab', Bro, scheiß drauf, Bro
Yeah (Ayo, Bapsxx, this shit crazy)
Ja (Ayo, Bapsxx, dieser Scheiß ist verrückt)
Yeah, oxygen, sippin' on bubbly, no poppin' it (Poppin' it)
Ja, Sauerstoff, nipp' am Sekt, knall' ihn nicht (Knall' ihn nicht)
I'm overseas like cautiously (Cautiously)
Ich bin in Übersee, so vorsichtig (Vorsichtig)
You watch the way that you talk to me (Talk to me)
Du passt auf, wie du mit mir redest (Mit mir redest)
My new ho is a model (Model)
Meine neue Hoe ist ein Model (Model)
She wanna fly out to Cabo (Cabo)
Sie will nach Cabo fliegen (Cabo)
I said, I said, "Just wait 'til I drop my album"
Ich sagte, ich sagte: "Warte einfach, bis ich mein Album rausbringe"
Girl, it's alright, I'm a ho, too (Yeah)
Mädchen, es ist okay, ich bin auch 'ne Hoe (Ja)
Just got a bag I'ma blow through (Yeah)
Hab' grad 'ne Tasche bekommen, die ich verprassen werd' (Ja)
I need some space, need O2 (Want O2)
Ich brauch' etwas Freiraum, brauch' O2 (Will O2)
And I get the shit that you go through (Go)
Und ich versteh' den Scheiß, den du durchmachst (Geh)
It's probably my fault if I ghost you (Yeah)
Ist wahrscheinlich meine Schuld, wenn ich dich ghoste (Ja)
I push away people I'm close with
Ich stoße Leute weg, die mir nahestehen
Won't stand on a stand, I don't know shit (Yeah)
Werd' nicht aussagen, ich weiß nichts (Ja)
Yeah, we took a pic and I post it
Ja, wir haben ein Foto gemacht und ich poste es
I remember the block, I was posted (Yeah)
Ich erinnere mich an den Block, da hab' ich rumgestanden (Ja)
My red beam gon' shine like a glow stick
Mein roter Laser wird leuchten wie ein Knicklicht
I'm like, "Can you swallow this whole shit?"
Ich so: "Kannst du diesen ganzen Scheiß schlucken?"
They ridin' my wave like an ocean (Yeah)
Sie reiten meine Welle wie einen Ozean (Ja)
Wait, I can't tell the time on my new Audemar ('Mar)
Warte, ich kann die Zeit auf meiner neuen Audemars nicht ablesen ('Mars)
I do the shit that gon' set me apart, yeah
Ich mach' den Scheiß, der mich abheben wird, ja
Girl, I'm a savage, yeah, that's why I got a bad bitch (Yeah)
Mädchen, ich bin ein Wilder, ja, deshalb hab' ich 'ne krasse Bitch (Ja)
We stay at the top, yeah, but we came from bottom
Wir bleiben oben, ja, aber wir kamen von unten
I got a script from the doc', yeah (Yeah)
Ich hab' ein Rezept vom Arzt, ja (Ja)
Got Percocet problems (Percocet problems)
Hab' Percocet-Probleme (Percocet-Probleme)
My haters want me to flop, nah
Meine Hater wollen, dass ich floppe, ne
Say, "Fuck 'em, we ballin'"
Sag': "Scheiß auf sie, wir ballen"
I don't say shit, but I miss you a lot, yeah (Miss you a lot)
Ich sag' nichts, aber ich vermiss' dich sehr, ja (Vermiss' dich sehr)
Say, "Fuck it, I'm callin'"
Sag': "Scheiß drauf, ich ruf' an"
You better pick up the phone when I phone you
Du gehst besser ans Telefon, wenn ich dich anrufe
I don't go broke, that's the shit that my clones do
Ich geh' nicht pleite, das ist der Scheiß, den meine Klone machen
I don't show love to a ho 'less I own you
Ich zeig' keiner Hoe Liebe, außer ich besitze dich
You so dramatic so I wanna hold you
Du bist so dramatisch, deshalb will ich dich halten
Don't always do the shit that I'm supposed to
Mach' nicht immer den Scheiß, den ich machen sollte
If I act right with a ho, she bad, ayy
Wenn ich mich bei 'ner Hoe richtig verhalte, ist sie krass, ayy
Some things better in the past, oh yeah
Manche Dinge sind besser in der Vergangenheit, oh ja
But tryna bust sticks, lil' bih from the back, ayy
Aber versuch', die kleine Bitch von hinten zu nehmen, ayy
Just tryna get my rack aids
Versuch' nur, meine Racks zu kriegen
It's alright, I'm a ho, too (Yeah)
Es ist okay, ich bin auch 'ne Hoe (Ja)
You just wanna fuck, wanna get me high
Du willst nur ficken, willst mich high machen
Don't talk much 'cause I'm slow, too (Yeah)
Rede nicht viel, weil ich auch langsam bin (Ja)
Last ho left and she ain't say why
Die letzte Hoe ging und sagte nicht warum
Y'all don't really get what I go through (Ha)
Ihr versteht nicht wirklich, was ich durchmache (Ha)
I just need space, need O2 (Oxygen)
Ich brauch' nur Freiraum, brauch' O2 (Sauerstoff)
Can't say why, but I chose you
Kann nicht sagen warum, aber ich hab' dich gewählt
My new drip finna get me fly
Mein neuer Drip wird mich fly machen
Girl, it's alright, I'm a ho, too (Yeah)
Mädchen, es ist okay, ich bin auch 'ne Hoe (Ja)
Just got a bag I'ma blow through (Yeah)
Hab' grad 'ne Tasche bekommen, die ich verprassen werd' (Ja)
I need some space, need O2 (Want O2)
Ich brauch' etwas Freiraum, brauch' O2 (Will O2)
And I get the shit that you go through (Go)
Und ich versteh' den Scheiß, den du durchmachst (Geh)
It's probably my fault if I ghost you (Yeah)
Ist wahrscheinlich meine Schuld, wenn ich dich ghoste (Ja)
I push away people I'm close with
Ich stoße Leute weg, die mir nahestehen
Won't stand on a stand, I don't know shit (Yeah)
Werd' nicht aussagen, ich weiß nichts (Ja)
Yeah, we took a pic and I post it
Ja, wir haben ein Foto gemacht und ich poste es
I remember the block, I was posted (Yeah)
Ich erinnere mich an den Block, da hab' ich rumgestanden (Ja)
My red beam gon' shine like a glow stick
Mein roter Laser wird leuchten wie ein Knicklicht
I'm like, "Can you swallow this whole shit?"
Ich so: "Kannst du diesen ganzen Scheiß schlucken?"
They ridin' my wave like an ocean (Yeah)
Sie reiten meine Welle wie einen Ozean (Ja)
Wait, I can't tell the time on my new Audemar ('Mar)
Warte, ich kann die Zeit auf meiner neuen Audemars nicht ablesen ('Mars)
I do the shit that gon' set me apart, yeah
Ich mach' den Scheiß, der mich abheben wird, ja
Girl, I'm a savage, yeah, that's why I got a bad bitch (Yeah)
Mädchen, ich bin ein Wilder, ja, deshalb hab' ich 'ne krasse Bitch (Ja)
I got demons, they dark (Yeah)
Ich hab' Dämonen, sie sind dunkel (Ja)
I took her home and I ripped her apart
Ich nahm sie mit heim und riss sie auseinander
Try to show love and she ripped out my heart (Okay)
Versuch', Liebe zu zeigen, und sie riss mir das Herz raus (Okay)
Green 'round me like I shoot at the park
Grün um mich rum, wie beim Körbewerfen im Park
I smoke Gelato, don't fuck with a cart (Okay)
Ich rauch' Gelato, ficke nicht mit 'ner Cartridge (Okay)
And I probably fucked this shit up from the start
Und ich hab' diesen Scheiß wahrscheinlich von Anfang an verkackt
I know what you been, I know what you are
Ich weiß, was du warst, ich weiß, was du bist
I still wanna lay with you, stare at the stars
Ich will immer noch mit dir liegen, die Sterne anstarren
I just took a Benzo
Ich hab' grad 'ne Benzo genommen
But I just wanna vibe with my friends though
Aber ich will eigentlich nur mit meinen Freunden viben
And don't put me up in no friends zone
Und steck mich nicht in die Friendzone
But can we still fuck and be friends though?
Aber können wir trotzdem ficken und Freunde sein?
Nah, probably not
Nee, wahrscheinlich nicht
I'm in the city where they really robbin'
Ich bin in der Stadt, wo sie wirklich rauben
Say you the gang, but you really be oppin', shit
Sagst, du bist die Gang, aber du bist wirklich ein Verräter, Scheiße
Girl, it's alright, I'm a ho, too (Yeah)
Mädchen, es ist okay, ich bin auch 'ne Hoe (Ja)
Just got a bag I'ma blow through (Yeah)
Hab' grad 'ne Tasche bekommen, die ich verprassen werd' (Ja)
I need some space, need O2 (Want O2)
Ich brauch' etwas Freiraum, brauch' O2 (Will O2)
And I get the shit that you go through (Go)
Und ich versteh' den Scheiß, den du durchmachst (Geh)
It's probably my fault if I ghost you (Yeah)
Ist wahrscheinlich meine Schuld, wenn ich dich ghoste (Ja)
I push away people I'm close with
Ich stoße Leute weg, die mir nahestehen
Won't stand on a stand, I don't know shit (Yeah)
Werd' nicht aussagen, ich weiß nichts (Ja)
Yeah, we took a pic and I post it
Ja, wir haben ein Foto gemacht und ich poste es
I remember the block, I was posted (Yeah)
Ich erinnere mich an den Block, da hab' ich rumgestanden (Ja)
My red beam gon' shine like a glow stick
Mein roter Laser wird leuchten wie ein Knicklicht
I'm like, "Can you swallow this whole shit?"
Ich so: "Kannst du diesen ganzen Scheiß schlucken?"
They ridin' my wave like an ocean (Yeah)
Sie reiten meine Welle wie einen Ozean (Ja)
Wait, I can't tell the time on my new Audemar
Warte, ich kann die Zeit auf meiner neuen Audemars nicht ablesen
I do the shit that gon' set me apart, yeah
Ich mach' den Scheiß, der mich abheben wird, ja
Girl, I'm a savage, yeah, that's why I got a bad bitch
Mädchen, ich bin ein Wilder, ja, deshalb hab' ich 'ne krasse Bitch





Авторы: Tommy Ice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.