Текст и перевод песни Tommy Johnson - Lonesome Home Blues, Part. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonesome Home Blues, Part. 2
Блюз одинокого дома, часть 2
Would
you
wash
my
jumper,
starch
my
overalls?
Не
постираешь
ли
мою
кофту,
не
накрахмалишь
ли
комбинезон?
I′m
gon'
find
my
woman,
said,
she′s
in
the
world
somewhere
Я
найду
свою
женщину,
она
где-то
в
этом
мире.
I
wonder,
do
my
good
gal
think
of
me?
Интересно,
думает
ли
обо
мне
моя
хорошая
девочка?
I
wonder,
do
my
good
gal
think
of
po'
me?
Интересно,
думает
ли
моя
хорошая
девочка
о
бедном
мне?
Cryin',
if
she
did
she
would
sure
Lord,
feel
my
care
Плачу,
если
бы
она
думала,
Господи,
она
бы
почувствовала
мою
заботу.
Honey
it′s
good
to
you,
mama,
sure
Lord
killin′
me
Милая,
это
хорошо
для
тебя,
мама,
но,
Господи,
меня
это
убивает.
Honey
it's
good
to
you,
mama,
sure
Lord
killin′
po'
me
Милая,
это
хорошо
для
тебя,
мама,
но,
Господи,
меня,
беднягу,
это
убивает.
It′s
good
to
you,
mama,
but
it's
sure
Lord
killin′
me
Это
хорошо
для
тебя,
мама,
но,
Господи,
меня
это
убивает.
I
woke
this
mornin',
said
my
mornin'
prayer
Проснулся
я
этим
утром,
произнес
утреннюю
молитву.
I
woke
this
mornin′
said
my
mornin′
prayer
Проснулся
я
этим
утром,
произнес
утреннюю
молитву.
I
ain't
got
no
woman,
to
speak
on
my
behalf
У
меня
нет
женщины,
чтобы
замолвить
за
меня
словечко.
Cryin′
good
to
you,
sure
Lord
killin'
me
Плачу,
хорошо
для
тебя,
Господи,
меня
это
убивает.
Honey
it′s
good
to
you,
mama,
sure
Lord
killin'
po′
me
Милая,
это
хорошо
для
тебя,
мама,
но,
Господи,
меня,
беднягу,
это
убивает.
It's
good
to
you,
mama,
says
it's
sure
Lord
killin′
me
Это
хорошо
для
тебя,
мама,
но,
Господи,
меня
это
убивает.
Would
you
wash
my
jumper,
starch
my
overalls?
Не
постираешь
ли
мою
кофту,
не
накрахмалишь
ли
комбинезон?
Would
you
wash
my
jumper,
starch
my
overalls?
Не
постираешь
ли
мою
кофту,
не
накрахмалишь
ли
комбинезон?
I′m
gon'
find
my
woman,
said
she′s
in
the
world
somewhere
Я
найду
свою
женщину,
она
где-то
в
этом
мире.
Would
you
wash
my
jumper,
starch
my
overalls?
Не
постираешь
ли
мою
кофту,
не
накрахмалишь
ли
комбинезон?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.