Текст песни и перевод на английский Tommy Kuti - La Bella Italia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Bella Italia
Beautiful Italy
Dove
il
Presidente
ha
più
gioielli
del
Papa
Where
the
President
has
more
jewels
than
the
Pope
Ma
c′è
chi
dorme
per
strada
But
there
are
those
who
sleep
on
the
street
Gente
che
emigra
in
disparate
regioni
People
who
emigrate
to
different
regions
Per
disperate
ragioni
For
desperate
reasons
Dici
"arrivo
alle
3",
però
il
treno
non
passa
You
say
"I'll
be
there
at
3",
but
the
train
doesn't
come
E
il
tuo
capo
s'incazza
And
your
boss
gets
mad
Un
lavoro
non
basta
One
job
is
not
enough
Sogno
un
cambiamento,
ma
la
legge
non
passa
I
dream
of
a
change,
but
the
law
doesn't
pass
"Non
c′è
futuro",
lo
dice
ogni
TG
"There
is
no
future,"
says
every
news
program
Non
sei
nessuno
se
non
passi
in
TV
You're
nobody
if
you
don't
appear
on
TV
C'è
chi
è
finito
dentro
per
due
grammi
di
weed
There
are
those
who
have
ended
up
inside
for
two
grams
of
weed
Però
se
ti
rapino
esco
dopo
due
G
But
if
they
rob
you,
I
get
out
after
two
Gs
Ti
lamenti
quando
vedi
volti
nuovi
You
complain
when
you
see
new
faces
Ma
se
ne
vanno
tutti
e
restiamo
in
pochi
But
if
they
all
leave,
we'll
be
few
I
terremoti,
la
terra
dei
fuochi
Earthquakes,
the
land
of
fire
Tutti
alla
moda
e
in
fissa
per
i
televoti
Everybody's
trendy
and
crazy
about
televotes
Io
sono
al
verde,
vado
in
bianco,
ho
il
conto
in
rosso
I'm
in
the
red,
I'm
going
blank,
my
account
is
in
the
red
Resto
o
scappo?
Io
ti
lascio
ogni
ricordo
Do
I
stay
or
do
I
run?
I
leave
you
every
memory
La
bella
Italia
Beautiful
Italy
Sono
al
verde
da
tanto
ormai
I've
been
in
the
red
for
a
long
time
now
Vado
in
bianco,
but
I'm
alright
I'm
going
blank,
but
I'm
alright
Spesso
parto,
ma
poi
ritorno
I
often
go
away,
but
then
I
return
La
bella
Italia,
la
bella
Italia
Beautiful
Italy,
beautiful
Italy
La
bella
Italia,
la
bella
Italia
Beautiful
Italy,
beautiful
Italy
C′è
chi
odia
il
tricolore
e
tutto
ciò
che
rappresenta
There
are
those
who
hate
the
tricolor
and
everything
it
represents
Chi
invece
è
nato
altrove
ed
italiano
lo
è
per
scelta
Those
who
were
born
elsewhere
and
are
Italian
by
choice
C′è
chi
usa
la
testa,
c'è
chi
studia
e
inventa
There
are
those
who
use
their
heads,
those
who
study
and
invent
Mentre
vengon
tolti
tutti
i
fondi
alla
ricerca
While
all
funds
are
taken
away
from
research
Hit
estive
con
tre
parole
Summer
hits
with
three
words
Quasi
sempre
sole,
cuore
e
amore
Almost
always
sun,
heart
and
love
Le
veline,
le
bionde
e
le
more
The
showgirls,
the
blondes
and
the
brunettes
Quasi
sempre
con
un
calciatore
Almost
always
with
a
soccer
player
Le
spiagge,
il
Colosseo,
Giulietta
e
Romeo
The
beaches,
the
Colosseum,
Juliet
and
Romeo
I
dipinti
di
Giotto
e
le
teorie
di
Galileo
Giotto's
paintings
and
Galileo's
theories
Balotelli
e
la
doppietta
all′Europeo
Balotelli
and
his
brace
at
the
European
Championship
I
paesaggi
che
ci
invidia
il
mondo
intero
The
landscapes
that
the
whole
world
envies
us
Dante
Alighieri,
i
beni
UNESCO
Dante
Alighieri,
UNESCO
heritage
sites
Vip
e
ministri
tra
seni
di
escort
VIPs
and
ministers
among
the
breasts
of
escorts
L'odio
è
represso,
il
dissenso
è
inespresso
Hatred
is
repressed,
dissent
is
unexpressed
Di
prima
mattina
tutti
in
fila
per
l′espresso
Everybody
in
the
morning
queueing
for
an
espresso
Io
sono
al
verde,
vado
in
bianco,
ho
il
conto
in
rosso
I'm
in
the
red,
I'm
going
blank,
my
account
is
in
the
red
Resto
o
scappo?
Io
ti
lascio
ogni
ricordo
Do
I
stay
or
do
I
run?
I
leave
you
every
memory
La
bella
Italia
Beautiful
Italy
Sono
al
verde
da
tanto
ormai
I've
been
in
the
red
for
a
long
time
now
Vado
in
bianco,
but
I'm
alright
I'm
going
blank,
but
I'm
alright
Spesso
parto,
ma
poi
ritorno
I
often
go
away,
but
then
I
return
La
bella
Italia,
la
bella
Italia
Beautiful
Italy,
beautiful
Italy
La
bella
Italia,
la
bella
Italia
Beautiful
Italy,
beautiful
Italy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Agbessi, Tolulope Olabode Kuti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.