Tommy Körberg feat. Elaine Paige - Mountain Duet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tommy Körberg feat. Elaine Paige - Mountain Duet




Mountain Duet
Дуэт в горах
FLORENCE
ФЛОРЕНС
This is the one situation I wanted most to avoid
Вот как раз этой ситуации я больше всего хотела избежать.
Nothing I say will convince him this isn't a trick.
Что бы я ни сказала, он не поверит, что это не уловка.
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
A drink on a clear moonlit night, I relax, she smiles
Выпивка в ясную лунную ночь, я расслаблен, она улыбается,
There's something unpleasant going on
Что-то тут не так.
FLORENCE
ФЛОРЕНС
So with immaculate timing, I'm left to carry the can
И вот, с безупречным чувством времени, мне приходится расхлебывать всё самой.
Embarrassed, outnumbered, marooned
Мне неловко, я в меньшинстве, я брошена.
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
Now she can't be working for them - I mean us
Не может быть, чтобы она работала на них... то есть на нас.
She seems so very straightforward
Она кажется такой прямолинейной.
But where is he?
Но где же он?
FLORENCE
ФЛОРЕНС
He has to come back, he wanted this meeting, well didn't he?
Он должен вернуться, он хотел этой встречи, не так ли?
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
Maybe he's scared, just as scared as he was in the game
Может, он испугался, так же, как и во время игры.
FLORENCE
ФЛОРЕНС
Oh I just couldn't care less
О, мне совершенно все равно.
He can go right ahead, go and wreck his career
Пусть идет и разрушает свою карьеру.
I know I've done my best
Я знаю, что сделала все, что могла.
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
Well, at least she's a good-looking spy.
Ну, по крайней мере, она привлекательная шпионка.
FLORENCE
ФЛОРЕНС
What if my Russian friend thinks that my plans
Что, если мой русский друг думает, что мои планы
Are more of an intimate kind?
Носят более интимный характер?
If I don't say something and soon
Если я скоро ничего не скажу,
He'll go - nobody's on nobody's side.
Он решит никто ни на чьей стороне.
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
Listen, I hate to break up the mood
Слушай, мне не хочется портить настроение,
Get to the point, begin the begin
Но давай ближе к делу, начнем сначала.
Haven't you noticed we're a protagonist short
Разве ты не заметила, что нам не хватает одного главного героя
In this idyllic, well-produced scene?
В этой идиллической, хорошо срежиссированной сцене?
FLORENCE
ФЛОРЕНС
All I can say is moments ago
Всё, что я могу сказать, это то, что несколько минут назад
He was right here ready and waiting
Он был здесь, готов и ждал.
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
Never mind him, I haven't missed him so far
Неважно, пока что мне его не хватает.
BOTH
ОБА
Maybe it won't do any harm
Может быть, не будет ничего страшного,
To struggle on without his charm?
Если мы продолжим без его обаяния?
Funny how all at once I feel
Забавно, как вдруг мне становится всё равно,
That he can go jump off the mountain I won't care
Пусть катится с горы, мне все равно.
FLORENCE
ФЛОРЕНС
This is the one situation I wanted most to avoid
Вот как раз этой ситуации я больше всего хотела избежать.
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
My dear opponent, I really can't imagine why
Моя дорогая противница, я действительно не понимаю, почему.
FLORENCE
ФЛОРЕНС
So I am not dangerous then?
Значит, я не опасна?
What a shame!
Какая жалость!
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
Oh you're not dangerous
О, ты не опасна.
Who could think that of you?
Кому могла бы такая мысль прийти в голову?
BOTH
ОБА
You - you are so strange
Ты... ты такая странная.
Why can't you be what you ought to be?
Почему ты не можешь быть такой, какой должна быть?
You should be scheming, intriguing, too clever by half
Ты должна строить козни, интриговать, быть хитрой.
THE RUSSIAN
РУССКИЙ
I have to hand it to you
Должен отдать тебе должное,
For you've managed to make me forget why I ever agreed to this farce.
Тебе удалось заставить меня забыть, зачем я вообще согласился на этот фарс.
BOTH
ОБА
I don't know why I can't think of anything
Не знаю, почему я не могу придумать ничего,
I would rather do
Чем бы я предпочел заняться,
Than be wasting my time
Чем тратить свое время
On mountains with you
В горах с тобой.





Авторы: TIM RICE, BJOERN K. ULVAEUS, BENNY GORAN BROR ANDERSSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.