Tommy Körberg - Julens Ljus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Tommy Körberg - Julens Ljus




Julens Ljus
Свет Рождества
Juletid, än en strid
Рождество, снова борьба,
Tårarna, en flod
Слёзы рекой.
Det är som gift, som tär i mig
Это как яд, разъедающий меня,
Som ett gift i mitt blod
Как яд в моей крови.
Jag tog mig hit, till Oxford Street
Я добрался сюда, до Оксфорд-стрит,
Ville tro nåt gott
Хотел верить во что-то хорошее.
Men en främling här, är vad jag är
Но я здесь чужой,
Jag borde ha förstått
Мне следовало понять это.
Snön som faller, faller ner som regn
Снег падает, падает как дождь.
Du söker efter något du känner igen
Ты ищешь что-то знакомое.
Högt där uppe flaggar ljusen
Высоко вверху мерцают огни,
Se de glimmar och de far
Смотри, как они блестят и летят.
Och jag jagar efter hopp
А я гонюсь за надеждой,
Det är det enda jag har kvar
Это всё, что у меня осталось.
Och jag sjunger över taken
И я пою над крышами
Med en vilsen, drucken röst
Заблудшим, пьяным голосом
Om att jag alltid ska älska dig
О том, что я всегда буду любить тебя,
Och att kärleken är störst
И что любовь это главное.
Och snön som faller, faller ner som regn
И снег падает, падает как дождь.
Du söker efter något du känner igen
Ты ищешь что-то знакомое.
Snön som faller, ligger kvar som regn
Снег падает, лежит как дождь.
Du letar efter något du känner igen
Ты ищешь что-то знакомое.
Brinn julens ljus, längs gatan fram
Гори, свет Рождества, вдоль улицы,
Lys upp min väg, gör drömmen sann
Освети мой путь, сделай мечту реальностью.
Låt mina sorger ett slut
Позволь моим печалям закончиться.
Brinn julens ljus, brinn aldrig ut
Гори, свет Рождества, не угасай.
Brinn julens ljus, längs gatan fram
Гори, свет Рождества, вдоль улицы,
Till där havet möter land
Туда, где море встречается с землей.
Låt dina sorger ett slut
Позволь твоим печалям закончиться.
Brinn julens ljus, brinn aldrig ut
Гори, свет Рождества, не угасай.
(Ooooh)
(Ooooh)
Brinn julens ljus, ta mig tillbaks till hennes famn
Гори, свет Рождества, верни меня в её объятия.
Låt mina sorger ett slut
Позволь моим печалям закончиться.
Brinn julens ljus, brinn aldrig ut
Гори, свет Рождества, не угасай.
Brinn julens ljus, längs gatan fram
Гори, свет Рождества, вдоль улицы,
Lys upp min väg, gör drömmen sann
Освети мой путь, сделай мечту реальностью.
Låt mina sorger ett slut
Позволь моим печалям закончиться.
Brinn julens ljus, brinn aldrig ut
Гори, свет Рождества, не угасай.





Авторы: Jonathan Mark Buckland, Guy Rupert Berryman, Christopher Anthony John Martin, Tommy Korberg, William Champion


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.