Текст и перевод песни Tommy Körberg - Mitt liv (That's Life)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitt liv (That's Life)
My Life (That's Life)
Mitt
liv
är
inte
alls
de
år
som
gått
My
life
is
not
the
years
that
have
passed
Det
är
fina
stunder
och
minnen
jag
fått
It's
the
fine
moments
and
memories
that
have
lasted
Vissa
snedsteg
har
gett
men
som
trängt
Some
missteps
have
provided
a
lesson
Men
varje
misstag
var
noga
genomtänkt
But
every
mistake
was
carefully
reasoned
Jag
vet
så
väl
att
min
natur
är
intensiv
I
know
so
well
that
my
nature
is
intense
Men
hellre
en
skrynklig
själ
än
ett
slätstruket
liv
But
I'd
rather
be
a
crumpled
soul
than
a
smooth
life
Jag
kan
ha
en
kluven
karaktär
I
may
have
a
multifaceted
character
Men
jag
vet
precis
vilka
jag
är
But
I
know
exactly
who
I
am
Nog
kan
jag
känna
mig
skruttig
när
krämporna
plågar
och
allt
går
i
moll
I
may
feel
decrepit
when
ailments
plague
and
everything
goes
minor
När
jag
närmar
mig
70
och
vännerna
frågar:
"från
vilket
håll?"
When
I
approach
70
and
my
friends
ask:
"from
which
direction?"
Allt
som
skänker
behag
behöver
bli
väckt
All
that
brings
joy
needs
to
be
awakened
Om
jag
tänkt
en
dag
går
det
över
direkt
If
I
think
it,
one
day
it
will
go
away
Mitt
liv
på
ålderns
höst
är
inte
lätt
My
life
in
old
age
is
not
easy
Manegen
måste
krattas,
för
löven
ligger
tätt
The
arena
must
be
raked,
for
the
leaves
lie
thick
En
annan
hattar
mest
men
fattar
visst
Another
one
mostly
stumbles
but
seems
to
understand
Att
krattar
bäst
som,
hah,
krattar
sist
That
he
rakes
best
who
rakes
last
Nog
har
jag
strävat
och
stretat,
bävat
och
letat
en
strimma
av
hopp
I
have
strived
and
struggled,
trembled
and
searched
for
a
glimmer
of
hope
När
jag
mer
än
besviken
dök
ner
i
de
diken
som
jämt
dök
upp
When
more
than
disappointed
I
plunged
into
the
ditches
that
always
appeared
När
drifter
blir
magra
och
viljan
dement
When
instincts
become
lean
and
willpower
is
demented
Då
tar
jag
viagra
och
blir
som
cement
Then
I
take
viagra
and
become
like
cement
Min
tid
på
denna
jord,
det
är
ett
lån
My
time
on
this
earth
is
a
loan
Och
ingenting
jag
kommer
leva
mig
ifrån
And
nothing
I
will
live
will
I
live
from
Jag
putsar
på
min
glans
med
blankt
begär
I
polish
my
brilliance
with
a
glossy
desire
Men
har
man
verkligen
nå'n
chans
hos
Sankte
Per?
But
do
I
really
have
any
chance
with
Saint
Peter?
Kan
en
rådvill
få
en
kod
till
hans
port?
Can
a
perplexed
person
get
a
code
to
his
gate?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Kay, Kelly L. Gordon, Lars Agne Nordlander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.