Текст и перевод песни Tommy Lee Sparta - Brand New
Ahh
ahh
(ahh
ahh)
А-а-а
(а-а-а)
Ahh
ahh
ahh
(ahh
ahh
ahh)
А-а-а-а
(а-а-а-а)
Waa
waa
(waa
waa)
ВАА-ВАА
(ВАА-ВАА)
Waa
ahh
(waa
ahh)
ВАА-а-а
(ВАА-а-а)
Them
stay
far
Они
держатся
подальше
So
I
just
got
a
brand-new
rifle
Так
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Any
boy
diss,
right
now
they′re
gonna
die
Любой
мальчишка
дисс,
прямо
сейчас
он
умрет.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Talk
to
me
loud,
and
I'll
press
it
in
your
head
Говори
со
мной
громко,
и
я
вдавлю
это
в
твою
голову.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Belly
full-of
shot,
step
in
your
scheme
you′re
dead
Живот
полон
выстрелов,
вмешайся
в
свой
план-и
ты
мертв.
Cause
I
just
get
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Plus
couple
automatic
for
me
to
press
in
your
head
Плюс
пара
автоматических,
чтобы
я
вдавил
их
тебе
в
голову.
The
war
get
heavy
and
no
strap
nah
lift
Война
становится
тяжелой
и
никакой
ремень
не
поднимется
You
don't
see
that
your
not
bad,
a
just
chat
yah
lip
Ты
не
видишь,
что
ты
не
плох,
а
просто
болтаешь,
да?
Circle
them
hangout
with
only
a
mop
stick
Окружите
их
тусовкой
только
с
помощью
палочки
для
швабры
AK
pan
clip,
Glock
strap
on
hip
Обойма
АК
Пан,
ремень
Глока
на
бедре
Not
hiding
from
case,
in
a
gloves,
and
mask
Не
прячусь
от
дела,
в
перчатках
и
маске.
Do
our
thing
brawling,
wrap
them
in
tarpaulin
Делаем
свое
дело-драчимся,
заворачиваем
их
в
брезент.
Kill
them
at
night-time,
shallow
grave
in
the
morning
Убей
их
ночью,
утром-Неглубокая
могила.
The
Family
is
morning,
the
doctor
pronounced
him
"Семья-это
утро",
- сказал
доктор.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
And
anybody
diss,
right
now
they're
gonna
die
А
если
кто-то
обидится,
то
прямо
сейчас
умрет.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Talk
to
me
loud,
and
I′ll
press
it
in
your
head
Говори
со
мной
громко,
и
я
вдавлю
это
в
твою
голову.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Belly
full-of
shot,
step
in
your
scheme
you′re
dead
Живот
полон
выстрелов,
вмешайся
в
свой
план-и
ты
мертв.
Cause
I
just
get
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Plus
couple
automatic
for
me
to
press
in
your
head
Плюс
пара
автоматических,
чтобы
я
вдавил
их
тебе
в
голову.
So
I
burst
his
head,
then
burst
a
beer
Так
что
я
проломил
ему
голову,
а
потом
разлил
пиво.
That's
how
I
celebrated
that
Вот
как
я
это
отпраздновал
Pussy
ran
out
of
his
slippers,
had
to
levitate
that
Киска
выбежала
из
его
тапочек,
пришлось
левитировать.
I′m
never
talkative,
you
know
I
never
waste
chat
Я
никогда
не
болтаю,
ты
же
знаешь,
я
никогда
не
трачу
время
впустую.
Friend
them
circle
on
your
block,
Дружище,
они
кружат
по
твоему
кварталу,
And
we're
going
to
let
go
a
lot
of
shots
И
мы
собираемся
выпустить
много
пуль.
A
talk
about
they′re
heart
big,
and
have
guard-ring
Разговор
о
том,
что
у
них
большое
сердце
и
есть
охранное
кольцо.
A
must
a
rass
guardsman
them
walking
with
Обязательно
Расс
гвардеец
с
которым
они
гуляют
Walk
up
on
him
neat,
disarm
him
Подойди
к
нему
аккуратно,
обезоружь
его.
100
shot
in
the
bell
16
of
them
a
claat
him
100
выстрелов
в
колокол
16
из
них
хлопнули
его
Brand
new
rifle
Новенькая
винтовка.
Any
boy
diss,
right
now
they're
gonna
die
Любой
мальчишка
дисс,
прямо
сейчас
он
умрет.
So
I
just
got
a
brand
new
rifle
Так
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Talk
to
me
loud,
and
I′ll
press
it
in
your
head
Говори
со
мной
громко,
и
я
вдавлю
это
в
твою
голову.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Belly
full-of
shot,
step
in
your
scheme
you're
dead
Живот
полон
выстрелов,
вмешайся
в
свой
план-и
ты
мертв.
Cause
I
just
get
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Plus
couple
automatic
for
me
to
press
in
your
head
Плюс
пара
автоматических,
чтобы
я
вдавил
их
тебе
в
голову.
The
war
get
heavy
and
no
strap
nah
lif
Война
становится
тяжелой
и
без
ремня
нах
лиф
You
don't
see
that
your
not
bad,
a
just
chat
yah
lip
Ты
не
видишь,
что
ты
не
плох,
а
просто
болтаешь,
да?
Circle
them
hangout
with
a
one
mop
stick
Обведите
их
вокруг
пальца
одной
палочкой
для
швабры
AK
pan
clip,
Glock
strap
on
hip
Обойма
АК
Пан,
ремень
Глока
на
бедре
Not
hiding
from
case,
in
a
gloves,
and
mask
Не
прячусь
от
дела,
в
перчатках
и
маске.
Do
our
thing
brawling,
wrap
them
in
tarpaulin
Делаем
свое
дело-драчимся,
заворачиваем
их
в
брезент.
Kill
them
at
night-time,
shallow
grave
in
the
morning
Убей
их
ночью,
утром-Неглубокая
могила.
The
Family
is
morning,
the
doctor
pronounced
him
"Семья-это
утро",
- сказал
доктор.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
And
anybody
diss,
right
now
they′re
going
die
И
если
кто-то
обидится,
то
прямо
сейчас
он
умрет.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Talk
to
me
loud,
and
I′ll
press
it
in
your
head
Говори
со
мной
громко,
и
я
вдавлю
это
в
твою
голову.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Belly
full-of
shot,
step
in
your
scheme
you're
dead
Живот
полон
выстрелов,
вмешайся
в
свой
план-и
ты
мертв.
Cause
I
just
get
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Plus
couple
automatic
for
me
to
press
in
your
head
Плюс
пара
автоматических,
чтобы
я
вдавил
их
тебе
в
голову.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
And
anybody
diss,
right
now
they′re
going
die
И
если
кто-то
обидится,
то
прямо
сейчас
он
умрет.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Talk
to
me
loud,
and
I'll
press
it
in
your
head
Говори
со
мной
громко,
и
я
вдавлю
это
в
твою
голову.
Cause
I
just
got
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Belly
full-of
shot,
step
in
your
scheme
you′re
dead
Живот
полон
выстрелов,
вмешайся
в
свой
план-и
ты
мертв.
Cause
I
just
get
a
brand-new
rifle
Потому
что
я
только
что
получил
совершенно
новую
винтовку.
Plus
couple
automatic
for
me
to
press
in
your
head
Плюс
пара
автоматических,
чтобы
я
вдавил
их
тебе
в
голову.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.