Tommy Makem - The Jug of Punch - перевод текста песни на немецкий

The Jug of Punch - Tommy Makemперевод на немецкий




The Jug of Punch
Der Krug Punsch
One pleasant evening in the month of June
An einem schönen Abend im Monat Juni
As I was sitting with my glass and spoon
Als ich saß mit meinem Glas und Löffel,
A small bird sat on an ivy bunch
Saß ein Vöglein auf dem Efeustrauch
And the song he sang was "The Jug Of Punch"
Und das Lied, das es sang, war "Der Krug Punsch"
Too ra loo ra loo, too ra loo ra lay, too ra loo ra loo, too ra loo ra lay
Tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley, tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley
A small bird sat on an ivy bunch
Saß ein Vöglein auf dem Efeustrauch
And the song he sang was "The Jug Of Punch"
Und das Lied, das es sang, war "Der Krug Punsch"
What more diversion can a man desire?
Was kann ein Mann sich mehr zur Freude wünschen?
Than to sit him down by an alehouse fire
Als am Feuer in der Schenke sitzen,
Upon his knee a pretty wench
Auf dem Knie ein hübsches Mägdelein
And on the table a jug of punch
Und auf dem Tisch ein Krug Punsch
Too ra loo ra loo, too ra loo ra lay, too ra loo ra loo, too ra loo ra lay
Tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley, tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley
Upon his knee a pretty wench
Auf dem Knie ein hübsches Mägdelein
And on the table a jug of punch
Und auf dem Tisch ein Krug Punsch
Let the doctors come with all their art
Lass die Ärzte kommen mit all ihrer Kunst,
They'll make no impression upon my heart
Sie werden mein Herz nicht beeindrucken.
Even a cripple forgets his hunch
Selbst der Krüppel seinen Buckel vergisst,
When he's snug outside of a jug of punch
Wenn er's gemütlich hat bei 'nem Krug Punsch.
Too ra loo ra loo, too ra loo ra lay, too ra loo ra loo, too ra loo ra lay
Tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley, tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley
Even a cripple forgets his hunch
Selbst der Krüppel seinen Buckel vergisst,
When he's snug outside of a jug of punch
Wenn er's gemütlich hat bei 'nem Krug Punsch.
And if I get drunk, well, the money's me own
Und werd' ich trunken, 's ist mein eig'nes Geld,
And if them don't like me they can leave me alone
Und wer mich nicht mag, lässt mich halt allein.
I'll chung me fiddle and I'll rosin me bow
Ich spiel' die Fiedel und harz' den Bogen mein,
And I'll be welcome wherever I go
Und bin willkommen, wohin ich auch geh'.
Too ra loo ra loo, too ra loo ra lay, too ra loo ra loo, too ra loo ra lay
Tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley, tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley
I'll chung me fiddle and I'll rosin me bow
Ich spiel' die Fiedel und harz' den Bogen mein,
And I'll be welcome wherever I go
Und bin willkommen, wohin ich auch geh'.
And when I'm dead and in my grave
Und wenn ich tot bin und in meinem Grab,
No costly tombstone will I have
Kein teurer Grabstein soll's für mich dann geb'n.
Just lay me down in my native peat
Legt mich einfach nieder in heimischen Torf,
With a jug of punch at my head and feet
Mit 'nem Krug Punsch zu Haupt und Füßen.
Too ra loo ra loo, too ra loo ra lay, too ra loo ra loo, too ra loo ra lay
Tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley, tu ra lu ra lu, tu ra lu ra ley
Just lay me down in my native peat
Legt mich einfach nieder in heimischen Torf,
With a jug of punch at my head and feet
Mit 'nem Krug Punsch zu Haupt und Füßen.





Авторы: Francis Mcpeake, Peter Kennedy, New Music Arrangement By


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.