Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love in the Air (feat. Richie Santos & Becca)
Liebe liegt in der Luft (feat. Richie Santos & Becca)
We
can
hang
until
the
moon
& sun
meet
Wir
können
abhängen,
bis
Mond
und
Sonne
sich
treffen
Let's
hit
the
city,
beach,
water
gotta
roll
up
my
jeans
Lass
uns
in
die
Stadt,
an
den
Strand,
ans
Wasser,
muss
meine
Jeans
hochkrempeln
It's
just
the
two
of
us,
and
that's
all
we
need
Es
sind
nur
wir
zwei,
und
das
ist
alles,
was
wir
brauchen
Life's
a
beautiful
thing,
and
you're
all
that
I
see
Das
Leben
ist
wunderschön,
und
du
bist
alles,
was
ich
sehe
I
wanna
see
your
face
under
the
white
stars
Ich
will
dein
Gesicht
unter
den
weißen
Sternen
sehen
This
ain't
a
race,
but
I'm
tryna
see
how
far
we
can
go
Das
ist
kein
Rennen,
aber
ich
will
sehen,
wie
weit
wir
kommen
Girl
you
know
Mädchen,
du
weißt
I'll
keep
you
close
Ich
werde
dich
nah
bei
mir
halten
I'll
keep
you
warm
baby
if
you
feeling
cold
Ich
halte
dich
warm,
Baby,
wenn
dir
kalt
ist
There's
love
in
the
air
can
you
feel
it
in
the
city?
Liebe
liegt
in
der
Luft,
kannst
du
sie
in
der
Stadt
fühlen?
The
way
you
do
anything
got
me
thinking
she
sitting
pretty
Die
Art,
wie
du
alles
machst,
lässt
mich
denken,
sie
sieht
so
hübsch
aus
But
really,
baby
Aber
ehrlich,
Baby
What
we
trying
to
do?
Was
wollen
wir
tun?
Is
it
time
for
me
to
make
a
move
is
it
too
soon
Ist
es
Zeit
für
mich,
einen
Schritt
zu
machen,
oder
ist
es
zu
früh?
Man
I
don't
know
though
Mann,
ich
weiß
es
nicht
You
got
my
heart
bouncing
just
like
a
pogo
Du
bringst
mein
Herz
zum
Hüpfen
wie
ein
Pogo
Is
you
feeling
me
or
this
a
no
no?
Fühlst
du
mich
oder
ist
das
ein
Nein?
I
need
some
confirmation
can't
be
played
like
a
controller
Ich
brauche
eine
Bestätigung,
ich
will
nicht
wie
mit
einem
Controller
gespielt
werden
Do
I
ever
cross
your
mind
baby?
Gehe
ich
dir
jemals
durch
den
Kopf,
Baby?
Or
do
you
run
me
over
like
Oder
überfährst
du
mich
wie
Let's
hit
the
pier
Lass
uns
zum
Pier
gehen
All
the
awkwardness
will
disappear
All
die
Peinlichkeit
wird
verschwinden
So
what
we
dreading
everything
will
be
alright
no
need
to
fear
like
Also,
wovor
fürchten
wir
uns,
alles
wird
gut,
keine
Angst,
wie
You
can
take
my
jacket
baby
if
you
feeling
chilly
Du
kannst
meine
Jacke
nehmen,
Baby,
wenn
dir
kalt
ist
Lot
of
fish
in
the
sea
but
they're
ain't
plenty
made
like
you,
girl
Viele
Fische
im
Meer,
aber
es
gibt
nicht
viele,
die
so
sind
wie
du,
Mädchen
You
a
special
rarity
Du
bist
eine
besondere
Rarität
The
type
to
get
them
mad
because
I
know
that
you
be
made
for
me
Der
Typ,
der
sie
wütend
macht,
weil
ich
weiß,
dass
du
für
mich
gemacht
bist
We
can
hang
until
the
moon
& sun
meet
Wir
können
abhängen,
bis
Mond
und
Sonne
sich
treffen
Let's
hit
the
city,
beach,
water
gotta
roll
up
my
jeans
Lass
uns
in
die
Stadt,
an
den
Strand,
ans
Wasser,
muss
meine
Jeans
hochkrempeln
It's
just
the
two
of
us,
and
that's
all
we
need
Es
sind
nur
wir
zwei,
und
das
ist
alles,
was
wir
brauchen
Life's
a
beautiful
thing,
and
you're
all
that
I
see
Das
Leben
ist
wunderschön,
und
du
bist
alles,
was
ich
sehe
I
wanna
see
your
face
under
the
white
stars
Ich
will
dein
Gesicht
unter
den
weißen
Sternen
sehen
This
ain't
a
race,
but
I'm
tryna
see
how
far
we
can
go
Das
ist
kein
Rennen,
aber
ich
will
sehen,
wie
weit
wir
kommen
Girl
you
know
Mädchen,
du
weißt
I'll
keep
you
close
Ich
werde
dich
nah
bei
mir
halten
I'll
keep
you
warm
baby
if
you
feeling
cold
Ich
halte
dich
warm,
Baby,
wenn
dir
kalt
ist
Sneak
out
the
house
and
we
could
meet
up
in
ten
Schleich
dich
aus
dem
Haus
und
wir
könnten
uns
in
zehn
Minuten
treffen
And
I
could
take
my
parents
car
to
go
and
see
you
again
Und
ich
könnte
das
Auto
meiner
Eltern
nehmen,
um
dich
wiederzusehen
Let's
hit
the
city
baby
we
can
come
back
more
than
just
friends.
Lass
uns
in
die
Stadt
gehen,
Baby,
wir
können
mehr
als
nur
Freunde
werden.
I'll
buy
you
diamonds
just
to
show
you
shining
more
than
these
gems
Ich
kaufe
dir
Diamanten,
nur
um
zu
zeigen,
dass
du
mehr
strahlst
als
diese
Edelsteine
Lets
hit
the
town,
no
ones
around,
baby
you
know
it's
you
and
I
Lass
uns
in
die
Stadt
gehen,
niemand
ist
in
der
Nähe,
Baby,
du
weißt,
es
sind
nur
du
und
ich
I
wanna
see
the
sights
with
you,
so
lets
not
waste
any
time
Ich
will
die
Sehenswürdigkeiten
mit
dir
sehen,
also
lass
uns
keine
Zeit
verschwenden
Standing
at
the
edge
of
the
hill,
it
felt
so
real
Am
Rande
des
Hügels
zu
stehen,
fühlte
sich
so
echt
an
The
urge
to
kiss
you
was
just
something
that
I
couldn't
just
conceal
Der
Drang,
dich
zu
küssen,
war
einfach
etwas,
das
ich
nicht
verbergen
konnte
So
what's
the
deal,
baby
am
I
gonna
make
you
mine
Also,
was
ist
los,
Baby,
werde
ich
dich
zu
meiner
machen?
I'm
trying
to
go
to
bed
tonight
with
you
right
by
my
side
Ich
versuche
heute
Abend
mit
dir
an
meiner
Seite
ins
Bett
zu
gehen
We
can
hang
until
the
moon
& sun
meet
Wir
können
abhängen,
bis
Mond
und
Sonne
sich
treffen
Let's
hit
the
city,
beach,
water
gotta
roll
up
my
jeans
Lass
uns
in
die
Stadt,
an
den
Strand,
ans
Wasser,
muss
meine
Jeans
hochkrempeln
It's
just
the
two
of
us,
and
that's
all
we
need
Es
sind
nur
wir
zwei,
und
das
ist
alles,
was
wir
brauchen
Life's
a
beautiful
thing,
and
you're
all
that
I
see
Das
Leben
ist
wunderschön,
und
du
bist
alles,
was
ich
sehe
I
wanna
see
your
face
under
the
white
stars
Ich
will
dein
Gesicht
unter
den
weißen
Sternen
sehen
This
ain't
a
race,
but
I'm
tryna
see
how
far
we
can
go
Das
ist
kein
Rennen,
aber
ich
will
sehen,
wie
weit
wir
kommen
Girl
you
know
Mädchen,
du
weißt
I'll
keep
you
close
Ich
werde
dich
nah
bei
mir
halten
I'll
keep
you
warm
baby
if
you
feeling
cold
Ich
halte
dich
warm,
Baby,
wenn
dir
kalt
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Redburn Young, Johannes H. Vandenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.