Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry You In My Heart
Trag dich in meinem Herzen
I've
tried
not
to
think
about
it
Ich
habe
versucht,
nicht
daran
zu
denken
But
I
felt
for
a
while
Aber
ich
habe
es
schon
eine
Weile
gefühlt
But
your
beats
not
for
me
Aber
dein
Herz
schlägt
nicht
für
mich
And
the
things
we
once
called
love
Und
die
Dinge,
die
wir
einst
Liebe
nannten
Won't
find
his
way
back
home
Werden
ihren
Weg
nicht
nach
Hause
zurückfinden
Cause
you
just
took
the
key
Denn
du
hast
einfach
den
Schlüssel
genommen
My
fear
defeat
me
and
I
didn't
want
to
see
Meine
Angst
besiegte
mich
und
ich
wollte
nicht
sehen
That
you
choose
your
way
whithout
me
Dass
du
deinen
Weg
ohne
mich
gewählt
hast
I
carry
you
in
my
heart
Ich
trage
dich
in
meinem
Herzen
Carry
you
in
my
soul
Trage
dich
in
meiner
Seele
Carry
you
in
the
empty
streets
that
I
walk
all
alone
Trage
dich
in
den
leeren
Straßen,
die
ich
ganz
allein
entlanggehe
Carry
you
in
my
hope
Trage
dich
in
meiner
Hoffnung
Carry
you
in
my
fear
Trage
dich
in
meiner
Angst
And
even
in
my
dreams
Und
sogar
in
meinen
Träumen
Oh
I
Carry
You
Oh,
ich
trage
dich
I've
tried
to
be
resist
Ich
habe
versucht
zu
widerstehen
Against
all
of
this
talking
Gegen
all
dieses
Gerede
Of
others
people's
truth
Über
die
Wahrheiten
anderer
Leute
Nothing
more
than
a
few
lines
Nichts
mehr
als
ein
paar
Zeilen
That
you
just
left
behind
Die
du
einfach
zurückgelassen
hast
And
I
rather
couldn't
see
you
Und
ich
wollte
dich
lieber
nicht
sehen
And
is
all
because
of
you
Und
es
ist
alles
deinetwegen
That's
nothing
to
remain
Dass
nichts
übrig
bleibt
Cause
you
took
the
suitcase
and
I
took
the
pain
Denn
du
nahmst
den
Koffer
und
ich
nahm
den
Schmerz
Carry
you
in
my
Heart
Ich
trage
dich
in
meinem
Herzen
Carry
you
in
my
Home
Trage
dich
in
meinem
Zuhause
Carry
you
in
the
empty
streets
that
I
walk
all
alone
Trage
dich
in
den
leeren
Straßen,
die
ich
ganz
allein
entlanggehe
Carry
you
in
my
hope
Trage
dich
in
meiner
Hoffnung
Carry
you
in
my
fear
Trage
dich
in
meiner
Angst
And
even
in
my
dreams
oh
in
my
dreams
Und
sogar
in
meinen
Träumen,
oh
in
meinen
Träumen
Is
this
gonna
be
the
end?
Wird
das
das
Ende
sein?
When
two
lovers
get
to
the
end
and
I'll
never
get
understand
Wenn
zwei
Liebende
ans
Ende
gelangen,
und
ich
werde
es
nie
verstehen
Is
this
how
we
say
goodbye?
Ist
das,
wie
wir
Lebewohl
sagen?
The
last
time
I
hear
you
in
the
line
Das
letzte
Mal,
dass
ich
dich
am
Telefon
höre
And
forever
you'll
be
in
my
heart
Und
für
immer
wirst
du
in
meinem
Herzen
sein
Carry
you
in
my
soul
Trage
dich
in
meiner
Seele
Carry
you
in
the
empty
streets
that
I
walk
all
alone
Trage
dich
in
den
leeren
Straßen,
die
ich
ganz
allein
entlanggehe
I
Carry
you
in
my
hope
Ich
trage
dich
in
meiner
Hoffnung
Carry
you
in
my
fear
Trage
dich
in
meiner
Angst
And
even
in
my
dreams
oh
in
my
dreams
Und
sogar
in
meinen
Träumen,
oh
in
meinen
Träumen
And
I
Carry
you
in
my
heart
Und
ich
trage
dich
in
meinem
Herzen
Carry
you
in
my
soul
Trage
dich
in
meiner
Seele
Carry
you
in
the
empty
streets
that
I
walk
all
alone
Trage
dich
in
den
leeren
Straßen,
die
ich
ganz
allein
entlanggehe
I
Carry
you
in
my
hope
Ich
trage
dich
in
meiner
Hoffnung
Carry
you
in
my
fear
Trage
dich
in
meiner
Angst
Even
in
my
dreams
Sogar
in
meinen
Träumen
Oh
I
Carry
you
Oh,
ich
trage
dich
Oh
I
Carry
You
Oh,
ich
trage
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Vogt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.