Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't Come Back
Werde nicht zurückkommen
It's
the
end
of
the
lie
that
you've
told
me
now
for
far
too
long
Es
ist
das
Ende
der
Lüge,
die
du
mir
jetzt
viel
zu
lange
erzählt
hast
It's
end
of
forgiveness
Es
ist
das
Ende
der
Vergebung
So
I
know
now
I
can
carry
on
Also
weiß
ich
jetzt,
dass
ich
weitermachen
kann
You
didn't
care
about
my
love
Dir
war
meine
Liebe
egal
Care
about
my
pain
Dir
war
mein
Schmerz
egal
You
were
looking
for
a
life
in
faith
Du
hast
nach
einem
Leben
gesucht,
an
das
du
glauben
konntest
But
this
ain't
me,
no
it
ain't
me.
Aber
das
bin
nicht
ich,
nein,
das
bin
nicht
ich.
And
the
way
you
smile
when
you
look
into
his
eyes
Und
die
Art,
wie
du
lächelst,
wenn
du
ihm
in
die
Augen
siehst
Is
how
you
used
to
when
you
looked
in
mine
Ist
so,
wie
du
es
früher
getan
hast,
als
du
in
meine
geblickt
hast
I'm
better
of
without
Mir
geht
es
besser
ohne
I'm
better
of
without
you
now
Mir
geht
es
jetzt
besser
ohne
dich
No
I
won't
come
back
to
you
baby
Nein,
ich
werde
nicht
zu
dir
zurückkommen,
Baby
No
I
won't
come
back
this
time
Nein,
ich
werde
diesmal
nicht
zurückkommen
'Cause
you
know
how
I
felt
Denn
du
wusstest,
wie
ich
mich
fühlte
And
you
messed
it
all
up
Und
du
hast
alles
kaputt
gemacht
'Cause
another
man
is
with
you
tonight
Weil
heute
Nacht
ein
anderer
Mann
bei
dir
ist
No
I
won't
come
back
to
you
baby
Nein,
ich
werde
nicht
zu
dir
zurückkommen,
Baby
No
I
won't
come
back
no
more
Nein,
ich
werde
nicht
mehr
zurückkommen
Just
yesterday
I
saw
your
message
on
the
phone
Erst
gestern
sah
ich
deine
Nachricht
auf
dem
Telefon
I
didn't
answer
Ich
habe
nicht
geantwortet
'Cause
I
knew
that
you
were
not
alone
Weil
ich
wusste,
dass
du
nicht
allein
warst
And
there's
nothing
left
to
say
Und
es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
There's
nothing
left
to
try
Es
gibt
nichts
mehr
zu
versuchen
There
is
nothing
left
to
give
to
you.
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
dir
geben
könnte.
And
the
way
you
cry
when
you
look
into
his
eyes
Und
die
Art,
wie
du
weinst,
wenn
du
ihm
in
die
Augen
siehst
Is
how
you
used
to
when
you
looked
in
mine
Ist
so,
wie
du
es
früher
getan
hast,
als
du
in
meine
geblickt
hast
But
I
won't
waiste
a
tear
Aber
ich
werde
keine
Träne
verschwenden
I
won't
waiste
a
tear
no
more,
no,
no
Ich
werde
keine
Träne
mehr
verschwenden,
nein,
nein
No
I
won't
come
back
to
you
baby
Nein,
ich
werde
nicht
zu
dir
zurückkommen,
Baby
No
I
won't
come
back
this
time
Nein,
ich
werde
diesmal
nicht
zurückkommen
'Cause
you
know
how
I
felt
Denn
du
wusstest,
wie
ich
mich
fühlte
And
you
messed
it
all
up
Und
du
hast
alles
kaputt
gemacht
'Cause
another
man
is
with
you
tonight
Weil
heute
Nacht
ein
anderer
Mann
bei
dir
ist
No
I
won't
come
back
to
you
baby
Nein,
ich
werde
nicht
zu
dir
zurückkommen,
Baby
No
I
won't
come
back
no
more
Nein,
ich
werde
nicht
mehr
zurückkommen
I
can't
find
another
reason
to
love
you
Ich
kann
keinen
anderen
Grund
finden,
dich
zu
lieben
Can't
find
another
reason
to
reach
out
to
you
Kann
keinen
anderen
Grund
finden,
auf
dich
zuzugehen
To
hold
on
to
you
An
dir
festzuhalten
No
I
won't
come
back
to
you
baby
Nein,
ich
werde
nicht
zu
dir
zurückkommen,
Baby
No
I
won't
come
back
this
time
Nein,
ich
werde
diesmal
nicht
zurückkommen
'Cause
you
know
how
I
felt
Denn
du
wusstest,
wie
ich
mich
fühlte
And
you
messed
it
all
up
Und
du
hast
alles
kaputt
gemacht
'Cause
another
man
is
with
you
tonight
Weil
heute
Nacht
ein
anderer
Mann
bei
dir
ist
No
I
won't
come
back
to
you
baby
Nein,
ich
werde
nicht
zu
dir
zurückkommen,
Baby
No
I
won't
come
back
this
time
Nein,
ich
werde
diesmal
nicht
zurückkommen
No
I
won't
come
back
to
you
baby
Nein,
ich
werde
nicht
zu
dir
zurückkommen,
Baby
I
won't
come
back
no
more
Ich
werde
nicht
mehr
zurückkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: niko floss, tommy reeve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.