Tommy Riccio - Napule 'e notte - перевод текста песни на немецкий

Napule 'e notte - Tommy Riccioперевод на немецкий




Napule 'e notte
Neapel bei Nacht
Comm'e' diversa sta' citta'
Wie anders ist diese Stadt
Co' mare ca' se va 'a cucca'
Mit dem Meer, das einschläft
Si' 'ncielo 'o sole nun c'e' sta'
Wenn die Sonne nicht am Himmel steht
E s'appiccia 'a luna
Und der Mond sich entzündet
E nu' rummore fa capi'
Ein Geräusch lässt verstehen
Ca' niente chiu' se po' accatta'
Dass man nichts mehr kaufen kann
Stanno chiurenno pure tutt
Selbst die letzten
'e magazzine
Läden schließen
L'ultimo tram se ne va
Die letzte Straßenbahn fährt ab
Nemmeno 'o traffico c'e' sta'
Nicht mal Verkehr ist noch da
E 'a nu' lampione puo' truva'
An einer Laterne findest du
Chi venne 'ammore
Jemanden, der Liebe verkauft
Comm'e' diversa sta' citta'
Wie anders ist diese Stadt
Bella pe chi ce' adda passa'
Schön für die, die hier
Tutt 'a nuttata
Die ganze Nacht verbringen
Napule 'e notte nu' cornetto
Neapel bei Nacht, ein Cornetto
'o nir venn 'e sigarette
Ein Verkäufer mit Zigaretten
Nu' giurnale a mezanotte
Eine Zeitung um Mitternacht
Pe chi nun vo' sta int 'o lietto
Für die, die nicht im Bett bleiben
E luce rosse de' local
Rote Lichter der Clubs
Cu nu' wischy e coca cola
Mit Whisky und Coca-Cola
Pruove a gghi' pe' na' mez'ora
Versuch es für eine halbe Stunde
'nzieme a chi te spoglio 'o core
Mit wem du dein Herz öffnest
Napule'e chi pass 'a nuttata
Neapel für die, die die Nacht durchmachen
Sul cu 'e telefonat
Hinter Telefonaten
E fa' a n'amante sfurtunata
Und machst eine unglückliche Geliebte
'a chi 'o marito se' addurmuto
Deren Ehemann eingeschlafen ist
Napule 'e notte annascuse
Neapel bei Nacht versteckt
Pe' chi 'ncopp 'a casa
Für die, die nicht mehr
Nun po' chiu' sagli'
Nach Hause gehen können
E miez 'a ggente da' notte
Und mitten in den Nachtmenschen
Ca' napule abbraccia c'e' stongo pur j'
Die Neapel umarmt, bin auch ich
E pure a me me ne caccia
Und auch mich vertreibt es
Stu sole che nasce addo'a luna ce' sta'
Diese Sonne, die dort aufgeht, wo der Mond steht
Simme 'e guagliun da' notte
Wir sind die Nachtschwärmer
Che primma de quatte nun sanno turna'
Die vor vier nicht heimkehren
E sulamente 'a matina nuie stanche
Und nur am Morgen, müde
'int 'o lietto sapimmo durmi'
Im Bett, wissen wir zu schlafen
E miez 'a gent da' notte
Und mitten in den Nachtmenschen
Ca' napule abbraccia c'e' stongo pur j'
Die Neapel umarmt, bin auch ich
E pure a me me ne caccia
Und auch mich vertreibt es
Stu sole che nasce addo' a luna ce' sta
Diese Sonne, die dort aufgeht, wo der Mond steht
Napule 'e notte cu 'e panine
Neapel bei Nacht mit Brötchen
Cu' 'e tarall 'a margellina
Mit Taralli von der Margellina
Po' na machina luntana
Dann ein fernes Auto
Corre 'e sona na' sirena
Das mit einer Sirene rennt
Portano e coppie 'e nnammurate
Sie bringen Liebespaare
Ca' nun songo riturnat
Die nicht zurückgekehrt sind
Pe' fa' vencere n'ammore
Um eine Liebe zu siegen
Ca nun 'o vuleva 'o pate
Die der Vater nicht wollte
Napule 'e notte addo' 'e cartun
Neapel bei Nacht bei den Kartons
So' 'a cuperta e cocche r'uno
Sind die Decke und manch einer
Ca' pe lietto sa' pigliat
Der als Bett sich nimmt
'o fridd 'e 'o gelo e na panchina
Die Kälte des Frosts und eine Bank
Napule e notte pavata co' doppie
Neapel bei Nacht bewacht mit Doppeln
De' solde si' piglie 'o tassi'
Von Soldaten, wenn du ein Taxi nimmst
E miez 'a ggente da' notte
Und mitten in den Nachtmenschen
Ca' napule abbraccia c'e' stongo pur j'
Die Neapel umarmt, bin auch ich
E pure a me me ne caccia
Und auch mich vertreibt es
Stu sole che nasce addo'a luna ce' sta'
Diese Sonne, die dort aufgeht, wo der Mond steht
Simme 'e guagliun da' notte
Wir sind die Nachtschwärmer
Che primma de quatte nun sanno turna'
Die vor vier nicht heimkehren
E sulamente 'a matina nuie stanche
Und nur am Morgen, müde
'int 'o lietto sapimmo durmi'
Im Bett, wissen wir zu schlafen
E miez 'a ggente da' notte
Und mitten in den Nachtmenschen
Ca' napule abbraccia c'e' stongo pur j'
Die Neapel umarmt, bin auch ich
E pure a me me ne caccia
Und auch mich vertreibt es
Stu sole che nasce a luna c'e' sta'
Diese Sonne, die dort aufgeht, wo der Mond steht
E dint' a ggente da' notte
Und unter den Nachtmenschen
Ca' napule abbraccia ce' stongo pur 'io
Die Neapel umarmt, bin auch ich
E quanno passammo 'a ca' fore
Und wenn wir am Gefängnis vorbeigehen
Ognuno 'e nuje tene nu' cumpagno
Hat jeder von uns einen Freund
O nu frato carcerato
Oder einen Bruder im Gefängnis
E vulesseme arapi' chelli cancelle
Und ich möchte diese Gitter öffnen
Pe ve fa' veni' cu nuje
Um dich zu uns bringen
Int 'a na nuttata e liberta'
In eine Nacht voll Freiheit
Simme 'e guagliun da' notte
Wir sind die Nachtschwärmer
Che primma de quatte nun sanno turna'
Die vor vier nicht heimkehren
E sulamente 'a matina
Und nur am Morgen
Nuie stanche 'int 'o lietto
Müde im Bett
Sapimmo durmi'
Wissen wir zu schlafen
E miez 'a ggente da' notte
Und mitten in den Nachtmenschen
Ca' napule abbraccia c'e' stongo pur j'
Die Neapel umarmt, bin auch ich
E pure a me me ne caccia
Und auch mich vertreibt es
Stu sole che nasce a luna c'e' sta'
Diese Sonne, die dort aufgeht, wo der Mond steht





Авторы: Vincenzo D'agostino, Enzo Rossi, Riccio Tommaso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.