Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dangerous Game
Gefährliches Spiel
You
do
just
what
you
want
to
do
Du
tust
genau,
was
du
tun
willst
I
see
the
way
they
look
at
you
Ich
sehe,
wie
sie
dich
ansehen
It
always
comes
easy
Es
fällt
dir
immer
leicht
You
walk
into
a
crowded
room
Du
betrittst
einen
überfüllten
Raum
The
subtle
hint
of
your
perfume
Der
subtile
Hauch
deines
Parfüms
It
always
comes
easy
Es
fällt
dir
immer
leicht
You
never
seem
like
you're
trying
Du
wirkst
nie,
als
würdest
du
dich
anstrengen
Still
you
get
your
way
Trotzdem
bekommst
du
deinen
Willen
You
know
you're
living
a
lie
and
Du
weißt,
dass
du
in
einer
Lüge
lebst
und
Someday
you'll
pay
but
Eines
Tages
wirst
du
dafür
bezahlen,
aber
Don't
play
with
love
Spiel
nicht
mit
der
Liebe
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
It'll
tear
you
apart
Es
wird
dich
zerreißen
It'll
drive
you
insane
Es
wird
dich
in
den
Wahnsinn
treiben
You
make
the
choice
between
pleasure
and
pain
Du
triffst
die
Wahl
zwischen
Vergnügen
und
Schmerz
Serious
girl
Ernsthaftes
Mädchen
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
You
never
have
to
try
too
much
Du
musst
dich
nie
zu
sehr
anstrengen
You
think
you
have
the
magic
tough
Du
denkst,
du
hast
die
magische
Anziehungskraft
You
really
believe
it
Du
glaubst
es
wirklich
You
always
have
to
have
control
Du
musst
immer
die
Kontrolle
haben
You
never
get
emotional
Du
wirst
nie
emotional
Do
you
really
believe
it
Glaubst
du
es
wirklich?
When
someone
tries
to
get
closer
Wenn
jemand
versucht,
dir
näher
zu
kommen
You
just
turn
away
Drehst
du
dich
einfach
weg
You
get
to
say
when
it's
over
Du
bestimmst,
wann
es
vorbei
ist
You
say
who
stays
but...
Du
sagst,
wer
bleibt,
aber...
Don't
play
with
love
Spiel
nicht
mit
der
Liebe
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
It'll
tear
you
apart
Es
wird
dich
zerreißen
It'll
drive
you
insane
Es
wird
dich
in
den
Wahnsinn
treiben
You
make
the
choice
between
pleasure
and
pain
Du
triffst
die
Wahl
zwischen
Vergnügen
und
Schmerz
Serious
girl
Ernsthaftes
Mädchen
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
Baby
you
think
you're
so
clever
Baby,
du
denkst,
du
bist
so
clever
Acting
this
way
Wenn
du
dich
so
verhältst
You
know
this
can't
go
on
forever
Du
weißt,
dass
das
nicht
ewig
so
weitergehen
kann
Someday
you'll
pay
Eines
Tages
wirst
du
dafür
bezahlen
Don't
play
with
love
Spiel
nicht
mit
der
Liebe
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
It'll
tear
you
apart
Es
wird
dich
zerreißen
It'll
drive
you
insane
Es
wird
dich
in
den
Wahnsinn
treiben
You
make
the
choice
between
pleasure
and
pain
Du
triffst
die
Wahl
zwischen
Vergnügen
und
Schmerz
Serious
girl
Ernsthaftes
Mädchen
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
Don't
play
with
love
Spiel
nicht
mit
der
Liebe
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
It'll
tear
you
apart
Es
wird
dich
zerreißen
It'll
drive
you
insane
Es
wird
dich
in
den
Wahnsinn
treiben
You
make
the
choice
between
pleasure
and
pain
Du
triffst
die
Wahl
zwischen
Vergnügen
und
Schmerz
Serious
girl
Ernsthaftes
Mädchen
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
Don't
play
with
love
Spiel
nicht
mit
der
Liebe
It's
a
dangerous
game
Es
ist
ein
gefährliches
Spiel
It'll
tear
you
apart
Es
wird
dich
zerreißen
It'll
drive
you
insane
Es
wird
dich
in
den
Wahnsinn
treiben
You
make
the
choice
between
pleasure
and
pain
Du
triffst
die
Wahl
zwischen
Vergnügen
und
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bradley Kirk Arnold, Robert Todd Harrell, Matthew Darrick Roberts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.