Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remo's Theme (What If)
Remos Thema (Was wäre, wenn)
There's
a
message
I'm
receiving
Ich
empfange
eine
Nachricht,
And
it's
coming
in
clear
und
sie
kommt
klar
und
deutlich
an,
But
it's
not
the
one
that
I
need
to
hear
aber
es
ist
nicht
die,
die
ich
hören
muss.
So
if
seeing
is
believing
Wenn
Sehen
also
Glauben
bedeutet,
You
better
take
another
look
solltest
du
besser
noch
einmal
hinsehen,
Because
I'm
half-way
gone
denn
ich
bin
schon
halb
weg
And
I'm
hardly
here
und
kaum
noch
hier.
What
if
what
if
you
find
you
made
a
mistake
Was
wäre,
wenn
du
feststellst,
dass
du
einen
Fehler
gemacht
hast?
What
if
what
if
it's
worth
the
chance
Was
wäre,
wenn
es
die
Chance
wert
ist,
That
your'e
taking
die
du
eingehst?
I
would
never
want
to
see
you
standing
Ich
möchte
dich
niemals
In
the
line
of
fire
in
der
Schusslinie
stehen
sehen.
You're
the
one
who
has
to
come
to
grips
Du
bist
diejenige,
die
sich
mit
ihren
eigenen
Wünschen
With
your
own
desires
auseinandersetzen
muss.
Do
you
hear
what
I'm
saying
Hörst
du,
was
ich
sage?
Am
I
even
getting
through
Dringe
ich
überhaupt
zu
dir
durch?
Are
you
so
far
gone
Bist
du
schon
so
weit
weg,
I
can't
talk
to
you
dass
ich
nicht
mehr
mit
dir
reden
kann?
I
could
tell
you
what
you
want
to
hear
Ich
könnte
dir
sagen,
was
du
hören
willst,
But
is
it
really
what
you
need
aber
ist
es
wirklich
das,
was
du
brauchst?
Now
it's
time
to
stand
Jetzt
ist
es
an
der
Zeit,
On
your
own
two
feet
auf
eigenen
Füßen
zu
stehen.
Get
a
hold
on
yourself
now
Reiß
dich
jetzt
zusammen,
Of
your
heart
and
your
soul
dein
Herz
und
deine
Seele.
You've
got
to
make
a
few
decisions
Du
musst
ein
paar
Entscheidungen
treffen,
You've
got
to
get
some
self-control
du
musst
Selbstkontrolle
erlangen.
And
you're
the
only
one
who
can
decide
Und
du
bist
die
Einzige,
die
entscheiden
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy R. Shaw, Richie Cannata
Альбом
What If
дата релиза
01-01-1985
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.