Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
now
ain't
this
an
elegant
neighborhood
Nun,
ist
das
nicht
eine
vornehme
Nachbarschaft
All
the
residents
dressed
so
fine
Alle
Bewohner
so
fein
gekleidet
One
day
off
the
boat
am
I
with
a
job
that's
nearly
mine
Gerade
erst
vom
Boot
bin
ich,
mit
einem
fast
sicheren
Job
'Tis
a
job
with
an
elegant
millionaire
and
his
elegant
family
'Tis
ein
Job
bei
einem
vornehmen
Millionär
und
seiner
vornehmen
Familie
Today
I
move
from
immigrant
to
high
society
Heute
wechsle
ich
vom
Einwanderer
zur
High
Society
Now
you
may
call
that
luck
and
you
may
call
it
fortune
Man
mag
das
Glück
nennen
oder
Schicksal
But
me,
meself,
I
call
it
Aber
ich,
ich
nenne
es
Fortuosity,
that's
me
byword
Fortuniosität,
das
ist
mein
Wort
Fortuosity,
me
twinkle
in
the
eye
word
Fortuniosität,
mein
Funkeln
im
Auge
Wort
Sometimes
castles
fall
to
the
ground
Manchmal
stürzen
Burgen
ein
But
that's
where
four
leaf
clovers
are
found
Doch
da
findet
man
vierblättrige
Kleeblätter
Fortuosity,
lucky
chances
Fortuniosität,
glückliche
Zufälle
Fortuitious
little
happy
happenstances
Fortunenhafte
kleine
freudige
Fügungen
I
don't
worry
'cause
everywhere
I
see
Ich
mach
mir
keine
Sorgen,
denn
überall
sehe
ich
That
every
bit
of
life
is
lit
by
fortuosity
Dass
jedes
Stück
Leben
von
Fortuniosität
erleuchtet
ist
Fortuosity,
that's
me
own
word
Fortuniosität,
das
ist
mein
eigenes
Wort
Fortuosity,
me
never
feel
alone
word
Fortuniosität,
mein
nie-allein-Wort
'Round
the
corner
under
a
tree
Um
die
Ecke
unter
einem
Baum
Good
fortune's
waitin'
just
wait
and
see
Wartet
Glück,
du
wirst
schon
sehen
Fortuosity,
lucky
chances
Fortuniosität,
glückliche
Zufälle
Fortuitious
little
happy
happenstances
Fortunenhafte
kleine
freudige
Fügungen
I
keep
smilin'
'cause
my
philosophy
Ich
lächle
weiter,
denn
meine
Philosophie
ist
Is
do
your
best
and
leave
the
rest
to
fortuosity
Tu
dein
Bestes
und
überlass
den
Rest
der
Fortuniosität
I
keep
smilin'
'cause
my
philosophy
Ich
lächle
weiter,
denn
meine
Philosophie
ist
Is
do
your
best
and
leave
the
rest
to
fortuosity
Tu
dein
Bestes
und
überlass
den
Rest
der
Fortuniosität
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard M Sherman, Robert B Sherman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.