Tommy Torres - Corazon Roto - перевод текста песни на русский

Corazon Roto - Tommy Torresперевод на русский




Corazon Roto
Разбитое сердце
Mauro se levantó aquel martes
Мауро встал во вторник утром,
Con cara de punto y aparte
С лицом, как точка с запятой,
Ya estuvo bueno, está decidido
Сказал: "Ну всё, решено, хватит,
Pues yo no nací pa sufrido
Я не рождён, чтоб страдать"
Al escuchar a un gurú muy sabio
Услышав гуру мудрого советы,
De algunas 96 vidas
Прожившего жизней девяносто шесть,
Y sin pensarlo 20 horas más tarde
И не раздумывая двадцать часов спустя,
Mauro aterrizó en la India
Мауро в Индии уж есть.
Y subió, la montaña más alta subió
И поднялся, на самую высокую гору он взобрался,
Y cuando el viejo en la cara le vio
И когда старец в лицо ему взглянул,
Lo interrumpió antes de que hablará
Прервал его, прежде чем тот заговорил,
Le dijo...
И сказал ему...
Para el café está la azúcar, para el pan, la mantequilla
Для кофе есть сахар, для хлеба масло,
Para crecer es la vida
Для роста жизнь,
Para amarrarte, la culpa, pa protegerte es el miedo
Чтобы связать тебя вина, чтобы защитить тебя страх,
Y pa equivocarte, hazle caso
А чтобы ошибиться, послушай её.
Para el ateo está su mente, para el cristiano, la cruz
Для атеиста есть разум, для христианина крест,
Para el budistas la flor de loto
Для буддиста цветок лотоса,
Pero con todos mis años, hijo, yo nunca he encontrado
Но за все мои годы, сын мой, я так и не нашёл
paz pa un corazón roto
Утешения для разбитого сердца.
Me entra a un oído y afuera el otro
В одно ухо влетело, в другое вылетело,
Se esfumaron las sabias palabras
Рассеялись мудрые слова.
Que sabe un monje al fin y al cabo
Что знает монах, в конце концов,
Del mal de amores como el de Mauro
О сердечной боли, как у Мауро?
Muy convencido llamó a un amigo
Уверенный в себе, он позвонил другу,
De todos el más callejero
Самому уличному из всех,
Seguramente una noche de aquellas
Наверняка, одна из тех ночей
Sería la mejor receta
Станет лучшим лекарством от всех.
Y bebió, todo lo que al frente encontró
И пил он, всё, что попадалось под руку,
Y en pleno entusiasmo de alcohol
И в алкогольном угаре,
A ese amigazo le entró lo de poeta
В этого друга вдруг вселился поэт,
Y le dijo
И сказал он:
Pa enamorarse está París, para olvidarse, Las Vegas
Чтобы влюбиться, есть Париж, чтобы забыть Лас-Вегас,
Pa arrepentirse, el vaticano
Чтобы покаяться Ватикан,
Para abrigarse, el invierno, para soñar, el otoño
Чтобы согреться зима, чтобы мечтать осень,
Y para encuerarse, el verano
А чтобы раздеться лето.
Pa recordar, el matrimonio, pa enloquecer, el divorcio
Чтобы помнить брак, чтобы сойти с ума развод,
Y pa rebajar, la venganza
А чтобы похудеть месть,
Pero créeme mi socio, no se puede hacer negocio
Но поверь мне, дружище, нельзя заключить сделку
Con un corazón roto
С разбитым сердцем.
Hay que llorar, mil lágrimas hay que llorar
Надо плакать, тысячу слёз надо пролить,
Sólo tenemos la opción de escoger
У нас есть только один выбор:
Si es ahora o después
Сейчас или потом.
Va a doler, mil noches te va a doler
Будет больно, тысячу ночей будет болеть,
No hay amnistía ni gimnasia intelectual
Нет амнистии, нет интеллектуальной гимнастики,
Que te pueda liberar
Которая могла бы тебя освободить.
Dímelo Mauro
Скажи мне, Мауро,
He hablado con sabios tan sabios que con sólo una palabra dicen 50 oraciones
Я говорил с мудрецами такими мудрыми, что одним словом выражали пятьдесят предложений,
He estudiado muchos libros y destapado mil botellas
Я изучил множество книг и откупорил тысячу бутылок,
Buscando llegar al fondo
Пытаясь добраться до сути.
He consultado al espejo
Я советовался с зеркалом,
Ya he escuchado a mil pendejos
Я уже выслушал тысячу болванов
Con cara de inteligentes
С умными лицами.
Para concluir que no hay remedio
Чтобы прийти к выводу, что нет лекарства,
Ni cercano ni remoto
Ни близкого, ни далёкого,
Para un corazón roto
Для разбитого сердца.
Que alguien me diga que se hace pa un corazón roto
Пусть кто-нибудь скажет мне, что делать с разбитым сердцем.
Dime
Скажи мне.
Que alguien me diga que se hace pa un corazón roto
Пусть кто-нибудь скажет мне, что делать с разбитым сердцем.
Dígame si algún jarabe pa un corazón roto
Скажи мне, есть ли какое-нибудь лекарство для разбитого сердца.
Dígame si hay un jarabe pa un corazón roto
Скажи мне, есть ли какое-нибудь лекарство для разбитого сердца.
Una de esas pastillitas pa un corazón roto
Одна из тех таблеток для разбитого сердца.
Y dígame si hay un despojo pa un corazón roto
И скажи мне, есть ли какое-нибудь заклинание для разбитого сердца.
Dígame, dígame, dígame, oh, dígame
Скажи мне, скажи мне, скажи мне, о, скажи мне.





Авторы: Tommy Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.