Tommy Torres - Desde Hoy - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Tommy Torres - Desde Hoy




Desde Hoy
From Today
A toda marcha, a toda prisa
At full speed, in a hurry
Voy escapando de algo
I'm escaping from something
Así he vivido, así he corrido
That's how I've lived, that's how I've run
Ahí están las medallas
There are the medals
Primer lugar este final
First place this finish
Pero al final no donde estoy
But in the end I don't know where I am
No reconozco nada alrededor
I don't recognize anything around me
Y queda evidencia
And there is evidence
De que mis ojos nunca enfocaban
That my eyes never focused
Lo que estaba cerca
What was near
Que esta vida tan complicada
That this life so complicated
Lo complicado lo traigo yo
I bring the complicated thing
Hoy reconozco fuiste lo mejor
Today I recognize you were the best
Y si es de locos escuchar aún tu voz
And if it's crazy to still hear your voice
Pues que me fichen de los locos, el peor
Then brand me as the worst of the crazy ones
Que aunque digan que aquí ya no estás
Even though they say you're not here anymore
La realidad es que no es hasta ahora
The reality is that it's not until now
Que te he visto llegar
That I've seen you arrive
Y es a tu lado que declaro nuestra historia
And it's by your side that I declare our story
Comienza Desde Hoy
Begins From Today
Quédate un poco más
Stay a little longer
Tenemos tanto tiempo
We have so much time
Que recuperar
To recover
que no he dado suficiente
I know I haven't given enough
Que no he amado con la fuerza
That I haven't loved with the strength
Que se debe, como uno debe
That one should, as one should
Se debe
One should
Y te presento un yeso en blanco desde Hoy
And I present you with a blank canvas from Today
Te propongo hacer historia desde Hoy
I propose we make history from Today
Y si es de locos escuchar aún tu voz
And if it's crazy to still hear your voice
Que me fichen de los locos, el peor
Then brand me as the worst of the crazy ones
Por mas que digan que aquí ya no estas
Even though they say you're not here anymore
La realidad es que no es hasta ahora
The reality is that it's not until now
Que te he visto llegar
That I've seen you arrive
Si no es sensato escuchar al corazón
If it's not wise to listen to one's heart
Será que este mundo habrá perdido una razón
It must be that this world has lost a reason
Pues nunca he visto todo con más claridad
Because I've never seen everything with more clarity
La realidad es que desde este momento
The reality is that from this moment on
Pienso viajar sin equipaje
I plan to travel without luggage
Sin mucho rodeo
Without much fuss
Sin buscarle sentido
Without looking for meaning
Apostando todo en cada instante
Betting everything on every moment
Sin mirar atrás, borrando memoria
Without looking back, erasing memory
Te propongo hacer historia, desde hoy
I propose we make history, from today
Ahora que te veo llegar
Now that I see you arrive
Ahora que te veo llegar
Now that I see you arrive
Ahora que te veo llegar
Now that I see you arrive
No me digas que te vas
Don't tell me you're leaving
Ahora que te veo llegar
Now that I see you arrive
Ahora que te vi llegar
Now that I saw you arrive
Ahora que te veo llegar no (ooooh)
Now that I see you arrive no (ooooh)





Авторы: Torres Tomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.