Текст и перевод песни TommyK - goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
it
so
hard
to
say
goodbye
Почему
так
сложно
сказать
"прощай"?
I'm
fucking
shaking,
why
Я
чертовски
дрожу,
почему?
I
know
they
ain't
gonna
die
Я
знаю,
что
они
не
умрут,
My
hearts
breaking,
I'm
Но
мое
сердце
разбивается,
Tryna
make
it
right
Пытаюсь
все
исправить,
But
it's
like
nothing
wrong
at
all
Но
как
будто
всё
в
порядке.
The
clock
keeps
on
ticking
on
Часы
продолжают
тикать,
Until
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета,
But
I
ain't
making
up
Но
я
не
могу
скрыть,
How
I'm
feeling
when
they
leaving
Что
чувствую,
когда
они
уходят.
Cause
I'm
naked
when
they
gone
Потому
что
я
чувствую
себя
обнаженным,
когда
их
нет,
Now
I'm
staying
up
all
night
long
Теперь
я
не
сплю
всю
ночь.
Lukas
where
to
begin
Лукас,
с
чего
начать?
When
I
met
you
on
the
day
of
the
drive
Когда
я
встретил
тебя
в
день
поездки,
Fucking
living
the
life
Мы
чертовски
отрывались,
Nervous,
feeling
the
vibe
Нервничал,
чувствовал
атмосферу.
Balling,
limits
the
sky
Отрывались
по
полной,
пределом
было
небо,
And
you
be
jumping
so
fly
А
ты
прыгала
так
легко,
And
fucking
way
too
nice
И
была
чертовски
милой.
I
thought
it
was
a
disguise
Я
думал,
что
это
маска,
But
it
is
true,
I
don't
lie
about
you
Но
это
правда,
я
не
лгу
о
тебе.
I
just
tried
to
be
me
Я
просто
старался
быть
собой,
You
didn't
hide
from
yourself
Ты
не
пряталась
от
себя,
You
just
tried
to
be
you
Ты
просто
старалась
быть
собой.
And
I
loved
who
I
met
И
я
полюбил
ту,
которую
встретил,
And
you
have
no
clue
И
ты
понятия
не
имеешь,
That
a
part
of
me
gone
Что
часть
меня
ушла,
I
ain't
forgetting
you
Я
не
забуду
тебя.
I
saw
her
at
a
party
Я
увидел
её
на
вечеринке,
This
girls
a
badass
hottie
Эта
девушка
- крутая
красотка,
And
my
one
and
only
shawty
with
a
visa
Моя
единственная
малышка
с
визой,
I
say
I'm
Mav
and
she
call
herself
Aliza
Я
говорю,
что
я
Мэв,
а
она
называет
себя
Ализа.
Damn
now
you
gone,
prolly
knowing
that
I
need
ya
Черт,
теперь
ты
ушла,
вероятно,
зная,
что
ты
мне
нужна.
Games
are
on,
when
we
talking
cause
you
playin
with
my
sole
Игры
начались,
когда
мы
разговариваем,
потому
что
ты
играешь
с
моей
душой,
And
when
we're
on
the
topic
of
my
heart
I'm
so
cold
И
когда
мы
говорим
о
моем
сердце,
я
такой
холодный.
And
I'm
sorry
for
that,
it's
like
a
built
in
code
И
я
извиняюсь
за
это,
это
как
встроенный
код,
To
protect
from
the
best,
you
prolly
already
know
Чтобы
защититься
от
лучшего,
ты,
наверное,
уже
знаешь.
I'm
saying
this
with
pain,
but
I'm
wishing
you
well
Я
говорю
это
с
болью,
но
желаю
тебе
всего
наилучшего,
And
when
you
fucking
go,
I'll
be
leaving
in
hell
И
когда
ты
уйдешь,
я
останусь
в
аду.
And
thank
you
for
hearing
me
out,
all
the
time
И
спасибо,
что
выслушала
меня
всё
это
время,
You
truly
helped
me
out,
of
this
fucked
up
mind
Ты
действительно
помогла
мне
выбраться
из
этого
чертового
безумия.
Lars
this
is
so
fucking
hard,
had
to
take
a
break
from
the
bars
Ларс,
это
так
чертовски
сложно,
пришлось
сделать
перерыв,
Just
to
gather
my
thoughts,
cuz
you
taught
me
much
Просто
чтобы
собраться
с
мыслями,
потому
что
ты
многому
меня
научила
Bout
myself
yeah
you
did,
I
never
had
a
friend
quite
like
you
as
a
kid
О
себе,
да,
ты
сделала
это,
у
меня
никогда
не
было
такого
друга,
как
ты,
в
детстве.
Ain't
no
fib,
and
you
give
so
much
Это
не
вранье,
и
ты
так
много
даешь.
I'm
not
just
talking
chooches
but
I'm
talking
love
Я
говорю
не
только
о
девчонках,
но
и
о
любви,
And
we
talking
bout
the
bullshit,
cuz
we
were
talking
a
bunch
И
мы
говорили
о
всякой
ерунде,
потому
что
мы
много
болтали,
And
sometimes
disagreeing
but
not
holding
a
grudge
И
иногда
не
соглашались,
но
не
держали
зла.
You
are
my
bruv,
it's
all
love
Ты
мой
брат,
это
всё
любовь.
I
wish
we
balled
a
bit
more,
I
wish
we
called
a
bit
more
Жаль,
что
мы
не
тусовались
больше,
жаль,
что
мы
не
созванивались
больше,
My
wishes
running
slim,
I
wish
to
see
you
again
Мои
желания
невелики,
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
We
gotta
make
that
a
plan
Мы
должны
это
запланировать,
We
can
cook
in
the
stew,
you
gotta
give
me
a
pan
Мы
можем
приготовить
рагу,
ты
должна
дать
мне
сковороду.
Natasha,
you
never
thought
I
forgot
ya
Наташа,
ты
никогда
не
думала,
что
я
тебя
забыл.
I
jot
down
the
plot,
when
you
got
caught
in
the
lot
Я
записал
сюжет,
когда
тебя
поймали
на
парковке,
It
was
a
lot
yeah,
I
thought
you
might
not
be
okay
Это
было
тяжело,
да,
я
думал,
что
ты
можешь
быть
не
в
порядке,
But
you're
so
independent,
and
you
shoot
me
straight
Но
ты
такая
независимая,
и
ты
говоришь
мне
прямо.
I'm
irate
now
you've
left,
cuz
your
vibe
was
the
best
Я
в
ярости,
что
ты
уехала,
потому
что
твоя
атмосфера
была
лучшей,
It
was
relieve
off
my
chest,
when
you
sat
to
my
left
Мне
стало
легче,
когда
ты
села
слева
от
меня
In
the
quiet,
maintaining
cool
while
were
all
in
a
riot
В
тишине,
сохраняя
спокойствие,
пока
все
вокруг
бушуют,
Talking
bout
fools,
before
they
started
getting
violent
Говоря
о
дураках,
прежде
чем
они
начали
буйствовать.
You
won't
deny
it
Ты
не
будешь
отрицать,
It
was
a
lovely
sight
to
see,
til
I'm
involved
Это
было
прекрасное
зрелище,
пока
я
не
вмешался,
And
then
you're
right
with
me
И
тогда
ты
была
рядом
со
мной.
Or
the
moment
you
call,
and
I
was
right
with
you
Или
в
тот
момент,
когда
ты
позвонила,
и
я
был
рядом
с
тобой,
You
know
there
isn't
anything
that
I
wouldn't
do
Ты
знаешь,
нет
ничего,
что
бы
я
для
тебя
не
сделал.
You're
now
like
a
thousand
miles
away
Сейчас
ты
за
тысячу
миль
отсюда,
And
in
a
day,
it's
gonna
take
me
down
И
через
день
это
меня
подкосит.
I
might
not
be
okay,
but
that's
just
for
now
Возможно,
мне
будет
нехорошо,
но
это
только
пока,
You
know
I'll
bounce
right
back,
and
then
bounce
around
Ты
знаешь,
я
быстро
отойду,
а
потом
буду
скакать
повсюду.
Because
you
know
me
well,
I
know
you've
got
my
back
Потому
что
ты
меня
хорошо
знаешь,
я
знаю,
что
ты
меня
поддержишь,
And
you
know
I've
got
yours,
and
you
know
that
I'm
bored
И
ты
знаешь,
что
я
поддержу
тебя,
и
ты
знаешь,
что
мне
скучно,
So
gimme
a
call,
because
you
know
I
won't
ignore
Так
что
позвони
мне,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
не
проигнорирую.
I'll
see
you
soon
Скоро
увидимся,
And
I'll
miss
you
more
И
буду
скучать
по
тебе
еще
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maverick Knowles
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.