Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doch
immerhin
war
ich
für
dich
da
Но
в
конце
концов,
я
был
для
тебя
рядом
Immerhin
wahr
ich
für
dich
stark
В
конце
концов,
я
был
для
тебя
сильным
Immerhin
hab
ich
mich
bedankt
В
конце
концов,
я
поблагодарил
тебя
Und
immerhin
bin
ich
mein
Weg
gegangen
И
в
конце
концов,
я
пошел
своим
путем
Doch
immerhin
war
ich
für
dich
da
Но
в
конце
концов,
я
был
для
тебя
рядом
Immerhin
wahr
ich
für
dich
stark
В
конце
концов,
я
был
для
тебя
сильным
Immerhin
hab
ich
mich
bedankt
В
конце
концов,
я
поблагодарил
тебя
Und
immerhin
bin
ich
mein
Weg
gegangen
И
в
конце
концов,
я
пошел
своим
путем
Das
mit
dir
war
nicht
leicht
С
тобой
было
нелегко
Wunden
heilen
mit
der
Zeit
Раны
заживают
со
временем
Ich
hab
hab
Glück
mit
dem
Geld
Мне
везет
с
деньгами
Werf
alles
auf
Kopf
Бросаю
все
с
головой
Doch
viel
lieber
will
ich
das
du
weißt
Но
гораздо
больше
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Hab
immer
gewusst
wir
sind
anders
Всегда
знал,
что
мы
другие
Baby
ich
Lieb
was
du
an
Hasst
Детка,
я
люблю
то,
что
ты
ненавидишь
Im
Kleid
es
hat
irgendwie
ein
Anlass
В
платье,
это
как-то
по-особенному
Shawty
ja
ich
weiß
du
bist
nicht
wie
all
die
Andern
Малышка,
да,
я
знаю,
ты
не
такая,
как
все
остальные
Ich
hab
gemerkt
alle
Girls
sind
insane
Я
заметил,
что
все
девушки
безумны
Ich
smoke
Weed
und
das
every
day
Я
курю
травку
каждый
день
Was
soll
ich
tun
hier
bei
all
dem
pain
Что
мне
делать
со
всей
этой
болью
Sie
hällt
mich
fest
ich
sag
las
mich
gehen
Она
держит
меня
крепко,
я
говорю:
"Отпусти
меня"
Sie
sagt
bitte
bleib
doch
hier
Она
говорит:
"Пожалуйста,
останься
здесь"
Aber
ich
will
keine
Zeit
verlieren
Но
я
не
хочу
терять
время
Mir
fällt
das
nicht
leicht
mit
ihr
Мне
нелегко
с
ней
Das
mit
uns
wird
nicht
Funktionieren
У
нас
ничего
не
получится
Es
ist
hart
doch
ich
muss
kapieren
Это
тяжело,
но
я
должен
понять
Glaub
mir
Girl
ich
hab
dich
Studiert
Поверь
мне,
девочка,
я
изучил
тебя
Las
nicht
zu
das
es
wieder
Passiert
Не
позволю
этому
повториться
Deshalb
bleib
ich
weit
weg
von
ihr
Поэтому
я
держусь
от
тебя
подальше
Doch
immerhin
war
ich
für
dich
da
Но
в
конце
концов,
я
был
для
тебя
рядом
Immerhin
wahr
ich
für
dich
stark
В
конце
концов,
я
был
для
тебя
сильным
Immerhin
hab
ich
mich
bedankt
В
конце
концов,
я
поблагодарил
тебя
Und
immerhin
bin
ich
mein
Weg
gegangen
И
в
конце
концов,
я
пошел
своим
путем
Doch
immerhin
war
ich
für
dich
da
Но
в
конце
концов,
я
был
для
тебя
рядом
Immerhin
wahr
ich
für
dich
stark
В
конце
концов,
я
был
для
тебя
сильным
Immerhin
hab
ich
mich
bedankt
В
конце
концов,
я
поблагодарил
тебя
Und
immerhin
bin
ich
mein
Weg
gegangen
И
в
конце
концов,
я
пошел
своим
путем
Doch
immerhin
war
ich
für
dich
da
Но
в
конце
концов,
я
был
для
тебя
рядом
Immerhin
wahr
ich
für
dich
stark
В
конце
концов,
я
был
для
тебя
сильным
Immerhin
hab
ich
mich
bedankt
В
конце
концов,
я
поблагодарил
тебя
Und
immerhin
bin
ich
mein
Weg
gegangen
И
в
конце
концов,
я
пошел
своим
путем
Doch
immerhin
war
ich
für
dich
da
Но
в
конце
концов,
я
был
для
тебя
рядом
Immerhin
wahr
ich
für
dich
stark
В
конце
концов,
я
был
для
тебя
сильным
Immerhin
hab
ich
mich
bedankt
В
конце
концов,
я
поблагодарил
тебя
Und
immerhin
bin
ich
mein
Weg
gegangen
И
в
конце
концов,
я
пошел
своим
путем
Und
immerhin
bin
ich
nicht
wie
du
И
в
конце
концов,
я
не
такой,
как
ты
Und
gib
ein
Menschen
auf
der
für
mich
Kämpft
И
брошу
человека,
который
борется
за
меня
Ja
das
Leben
ist
nicht
immer
einfach
Да,
жизнь
не
всегда
проста
Glaub
mir
Shawty
ja
ich
kenn
es
Поверь
мне,
малышка,
я
знаю
это
Hatte
viel
Probleme
Drugs
und
Cash
Было
много
проблем,
наркотики
и
деньги
Ja
ich
komm
da
raus
ja
by
my
self
Да,
я
выберусь
оттуда
сам
Fliege
rum
ich
will
auf
die
ganze
Welt
Летаю
повсюду,
хочу
увидеть
весь
мир
Aber
ohne
dich
läuft
hier
nix
perfekt
Но
без
тебя
здесь
ничего
не
идеально
Shawty
ich
mach
ein
Pool
Up
heut
über
nacht
Малышка,
я
задержусь
сегодня
на
ночь
Ja
sie
will
reden
doch
über
was
Да,
она
хочет
поговорить,
но
о
чем?
Girl
ich
bin
ehrlich
ja
du
bist
hot
Девочка,
я
честен,
да,
ты
горяча
Doch
das
was
du
mir
gibst
ist
keine
Love
Но
то,
что
ты
мне
даешь,
это
не
любовь
Sie
sagt
bitte
bleib
doch
hier
Она
говорит:
"Пожалуйста,
останься
здесь"
Aber
ich
will
keine
Zeit
verlieren
Но
я
не
хочу
терять
время
Mir
fällt
das
nicht
leicht
mit
ihr
Мне
нелегко
с
ней
Das
mit
uns
wird
nicht
Funktionieren
У
нас
ничего
не
получится
Es
ist
hart
doch
ich
muss
kapieren
Это
тяжело,
но
я
должен
понять
Glaub
mir
Girl
ich
hab
dich
Studiert
Поверь
мне,
девочка,
я
изучил
тебя
Las
nicht
zu
das
es
wieder
Passiert
Не
позволю
этому
повториться
Deshalb
bleib
ich
weit
weg
von
ihr
Поэтому
я
держусь
от
тебя
подальше
Doch
immerhin
war
ich
für
dich
da
Но
в
конце
концов,
я
был
для
тебя
рядом
Immerhin
wahr
ich
für
dich
stark
В
конце
концов,
я
был
для
тебя
сильным
Immerhin
hab
ich
mich
bedankt
В
конце
концов,
я
поблагодарил
тебя
Und
immerhin
bin
ich
mein
Weg
gegangen
И
в
конце
концов,
я
пошел
своим
путем
Doch
immerhin
war
ich
für
dich
da
Но
в
конце
концов,
я
был
для
тебя
рядом
Immerhin
wahr
ich
für
dich
stark
В
конце
концов,
я
был
для
тебя
сильным
Immerhin
hab
ich
mich
bedankt
В
конце
концов,
я
поблагодарил
тебя
Und
immerhin
bin
ich
mein
Weg
gegangen
И
в
конце
концов,
я
пошел
своим
путем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Leichtle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.