Tomok - Bagaikan Bidadari - перевод текста песни на немецкий

Bagaikan Bidadari - Tomokперевод на немецкий




Bagaikan Bidadari
Wie eine Engelsgestalt
Bagai sebuah cerita
Wie in einer Geschichte
Aku dan dia
Ich und sie
Bermula hanya matanya
Es begann nur mit ihren Augen
Yang mempersona
Die so faszinierend sind
Dia membuatkan hari-hariku bagai sempurna tiada celanya
Sie macht meine Tage vollkommen, ohne Makel
Malamku gelisah, siangku bertanya jika kau tak bersama
Meine Nächte sind unruhig, meine Tage fragend, wenn du nicht bei mir bist
Hadirmu bagaikan bidadari
Deine Anwesenheit ist wie die einer Engelsgestalt
Melangkahkan langkahku yang terhenti
Sie bewegt meine Schritte, die angehalten hatten
Kaulah permaisuri
Du bist meine Königin
Gelap dunia tanpamu, hu
Dunkel ist die Welt ohne dich, hu
Umpama nafasku kan berhenti
Es ist, als würde mein Atem anhalten
Jika kau hilang dalam hidup ini
Wenn du aus meinem Leben verschwindest
Percayalah kasih, cintaku padamu
Glaube mir, meine Liebe, meine Liebe zu dir
Tak pernah hilang
Wird niemals schwinden
Tak akan pergi
Wird nicht vergehen
Bagai sebuah cerita
Wie in einer Geschichte
Aku dan dia (aku dan dia)
Ich und sie (ich und sie)
Bermula hanya matanya
Es begann nur mit ihren Augen
Yang mempersona
Die so faszinierend sind
Dia membuatkan hari-hariku bagai sempurna tiada celanya
Sie macht meine Tage vollkommen, ohne Makel
Malamku gelisah, siangku bertanya jika kau tak bersama
Meine Nächte sind unruhig, meine Tage fragend, wenn du nicht bei mir bist
Hadirmu bagaikan bidadari
Deine Anwesenheit ist wie die einer Engelsgestalt
Melangkahkan langkahku yang terhenti
Sie bewegt meine Schritte, die angehalten hatten
Kaulah permaisuri
Du bist meine Königin
Gelap dunia tanpamu, ho
Dunkel ist die Welt ohne dich, ho
Umpama nafasku kan berhenti
Es ist, als würde mein Atem anhalten
Jika kau hilang dalam hidup ini
Wenn du aus meinem Leben verschwindest
Percayalah kasih, cintaku padamu
Glaube mir, meine Liebe, meine Liebe zu dir
Kita kan terus bersama
Wir werden immer zusammen sein
Bukan untuk seketika tapi untuk selama-lama
Nicht nur für einen Moment, sondern für immer
Jangkauan kasih kita hingga ke akhirnya
Die Reichweite unserer Liebe bis zum Ende
Hidup kita bagai di syurga, ha
Unser Leben ist wie im Himmel, ha
Hadirmu bagaikan bidadari
Deine Anwesenheit ist wie die einer Engelsgestalt
Melangkahkan langkahku yang terhenti
Sie bewegt meine Schritte, die angehalten hatten
Kaulah permaisuri
Du bist meine Königin
Gelap dunia tanpamu, oh
Dunkel ist die Welt ohne dich, oh
Umpama nafasku kan berhenti
Es ist, als würde mein Atem anhalten
Jika kau hilang dalam hidup ini
Wenn du aus meinem Leben verschwindest
Percayalah kasih, cintaku padamu
Glaube mir, meine Liebe, meine Liebe zu dir
Tak pernah hilang (tak pernah hilang)
Wird niemals schwinden (niemals schwinden)
Tak akan pergi (tak akan pergi)
Wird nicht vergehen (wird nicht vergehen)
Tetap di hatiku
Bleibt in meinem Herzen
Kekal di hatiku
Für immer in meinem Herzen
Hanya kamu (hanya kamu)
Nur du (nur du)
Tetap di hatiku
Bleibst in meinem Herzen
Tetap di hatiku
Für immer in meinem Herzen





Авторы: Tomok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.