Tomok - Penipu - перевод текста песни на немецкий

Penipu - Tomokперевод на немецкий




Penipu
Betrügerin
1)
1)
Tiada tempat untuk dirimu Si Penipu,
Es gibt keinen Platz für dich, du Betrügerin,
Tiada cinta yang kan kau dengar dariku,
Es gibt keine Liebe, die du von mir hören wirst,
Aku menangis saatku sedar siapa dirimu,
Ich weinte, als ich erkannte, wer du bist,
Tak sanggup ku tak sanggup bercinta dengan kamu
Ich kann es nicht ertragen, ich kann es nicht ertragen, mit dir in einer Beziehung zu sein
(1)
(1)
Oh!
Oh!
Penipu, ungkapan yang sesuai untukmu,
Betrügerin, der passende Ausdruck für dich,
Pencinta, itulah yang selama ini kau guna,
Liebhaber, das ist es, was du die ganze Zeit benutzt hast,
(2)
(2)
Kau dengar sini,
Hör mir zu,
Aku tak perlukan kau, kasih dari kau, apatah lagi percintaan kau,
Ich brauche dich nicht, deine Liebe, geschweige denn deine Zuneigung,
Semua yang ku berikan padamu, hanyalah hanyalah sia-sia,
Alles, was ich dir gegeben habe, war einfach nur umsonst,
Aku yang memberi makna cinta pada dirimu dan kau gunakan itu keatasku,
Ich habe dir die Bedeutung der Liebe gegeben, und du hast sie gegen mich verwendet,
Tapi-tapi ku salah ku salah kau gunakan sebaliknya,
Aber, aber ich lag falsch, ich lag falsch, du hast sie andersherum benutzt,
(2)
(2)
Kebencianku adalah kamu Si Penipu,
Mein Hass gilt dir, du Betrügerin,
Jangan kau cuba untuk kembali padaku,
Versuche nicht, zu mir zurückzukommen,
Aku fobia tentang cinta dan trauma kerana kau, kerana kau,
Ich habe eine Phobie vor der Liebe und ein Trauma wegen dir, wegen dir,
Takkan sesekali ku kembali kepadamu,
Ich werde niemals zu dir zurückkehren,
()
()
Oh!
Oh!
Penipu, ungkapan yang sesuai untukmu,
Betrügerin, der passende Ausdruck für dich,
Pencinta, itulah yang selama ini kau guna,
Liebhaber, das ist es, was du die ganze Zeit benutzt hast,
(2)
(2)
Kau dengar sini,
Hör mir zu,
Aku tak perlukan kau, kasih dari kau, apatah lagi percintaan kau,
Ich brauche dich nicht, deine Liebe, geschweige denn deine Zuneigung,
Semua yang ku berikan padamu, hanyalah hanyalah sia-sia,
Alles, was ich dir gegeben habe, war einfach nur umsonst,
Aku yang memberi makna cinta pada dirimu dan kau gunakan itu keatasku,
Ich habe dir die Bedeutung der Liebe gegeben, und du hast sie gegen mich verwendet,
Tapi-tapi ku salah ku salah kau gunakan sebaliknya,
Aber, aber ich lag falsch, ich lag falsch, du hast sie andersherum benutzt,
------------------------------------ solo ------------------------------------------------------
------------------------------------ Solo ------------------------------------------------------
(1)
(1)
Oh!
Oh!
Penipu, ungkapan yang sesuai untukmu,
Betrügerin, der passende Ausdruck für dich,
Pencinta, itulah yang selama ini kau guna,
Liebhaber, das ist es, was du die ganze Zeit benutzt hast,
(2)
(2)
Kau dengar sini,
Hör mir zu,
Aku tak perlukan kau, kasih dari kau, apatah lagi percintaan kau,
Ich brauche dich nicht, deine Liebe, geschweige denn deine Zuneigung,
Semua yang ku berikan padamu, hanyalah hanyalah sia-sia,
Alles, was ich dir gegeben habe, war einfach nur umsonst,
Aku yang memberi makna cinta pada dirimu dan kau gunakan itu keatasku,
Ich habe dir die Bedeutung der Liebe gegeben, und du hast sie gegen mich verwendet,
Tapi-tapi ku salah ku salah kau gunakan sebaliknya,
Aber, aber ich lag falsch, ich lag falsch, du hast sie andersherum benutzt,





Авторы: Tomok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.