Текст и перевод песни Tomok - Semarak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tika
segalanya
seperti
tak
ada
makna
Когда
всё
казалось
бессмысленным,
Bagaikan
gelap-gelita
tak
bersinar
Словно
мрак
беспросветный,
Kau
datang
memancarkan
cahaya
Ты
пришла,
озарив
меня
светом.
Dulu
kehidupanku
bak
kapal
tak
berlayar
Прежде
моя
жизнь
была
словно
корабль
без
парусов,
Hidupku
dilanda
onar
Полная
хаоса
и
смут,
Mengharapkan
ada
pencinta
yang
sebenar
Я
жаждал
найти
настоящую
любовь.
Kamu
mengkapuskan
rasa
ragu
Ты
развеяла
мои
сомнения,
Berikan
semangat
padaku
Вдохнула
в
меня
силы,
Pemecah
resah
beribu
Oooh
Тысячи
моих
тревог
развеяла.
Оох
Dan
cintamu
pemangkin
naluri
jiwaku
Твоя
любовь
пробудила
мой
дух,
Semarakkan
kekuatan
yang
tersemu
Возродила
былую
силу,
Pada
waktu
dulu
Которая
дремала.
Hilang
kisah
suram
yang
pernah
datang
menyerang
Исчезли
мрачные
тени
прошлого,
Kini
jiwaku
tenang
ada
sayang
Теперь
моя
душа
спокойна,
ведь
рядом
- любовь,
Yang
melenyapkan
pedih
malang
И
нет
больше
боли
и
несчастий.
Kini
ku
merindu
kata-kata
darimu
Теперь
я
жажду
твоих
слов,
Sebagai
azimat
ku
Ooohh
Словно
талисман
храню
их.
Оох
Hanya
kamu
menghapuskan
rasa
ragu
daku
Только
ты
способна
развеять
мои
сомнения,
Berikan
semangat
padaku
selalu
Всегда
вселяешь
в
меня
надежду,
Pemecah
resah
beribu
Разгоняешь
тысячи
моих
тревог.
Dan
cintamu
pemangkin
naluri
jiwaku
Твоя
любовь
пробуждает
мой
дух,
Semarakkan
kekuatan
yang
tersemu
Возродила
былую
силу,
Pada
waktu
dulu
Которая
дремала.
Ooohhh
Semarakkan
kekuatan
yang
tersemu
Оох…
Возродила
былую
силу,
Pada
waktu
dulu...
Semarakkan
cinta
semarakkan
Которая
дремала...
Блеск
любви,
сияние.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shah Shamshiri
Альбом
Tomok
дата релиза
24-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.