Tomorrow People - Get It Back - перевод текста песни на немецкий

Get It Back - Tomorrow Peopleперевод на немецкий




Get It Back
Hol es zurück
Because love don't live here anymore, anymore
Denn Liebe wohnt hier nicht mehr, nicht mehr
I've done all I can
Ich habe alles getan, was ich kann
I'm feeling like I can't no more
Ich fühle mich, als könnte ich nicht mehr
And you've been making me feel like I'm nothing
Und du hast mir das Gefühl gegeben, nichts zu sein
Our heads keep butting
Unsere Köpfe stoßen immer wieder aneinander
This needs confronting
Dem müssen wir uns stellen
Cause I don't know how much more I can take
Denn ich weiß nicht, wie viel mehr ich ertragen kann
I know that I've been giving my all but we seem to fall short
Ich weiß, dass ich mein Bestes gegeben habe, aber wir scheinen zu scheitern
Every single time
Jedes einzelne Mal
Because love don't live here anymore, anymore
Denn Liebe wohnt hier nicht mehr, nicht mehr
I'm feeling like I can't get it back no more
Ich fühle mich, als könnte ich es nicht mehr zurückbekommen
I'm hanging on the edge I'm about to fall
Ich hänge am Abgrund, ich bin kurz davor zu fallen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
I'm trying but it's something that I can't ignore
Ich versuche es, aber es ist etwas, das ich nicht ignorieren kann
Show me that you care, or I'm out that door
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, oder ich bin zur Tür raus
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
Cause love don't live no more
Denn Liebe wohnt hier nicht mehr
Love don't live no more
Liebe wohnt hier nicht mehr
What should I do?
Was soll ich tun?
You got me so confused
Du hast mich so verwirrt
Cause you keep playing games with my mind and wasting my time
Denn du spielst immer wieder Spielchen mit meinem Verstand und verschwendest meine Zeit
So what's the point of all this?
Also, was ist der Sinn von all dem?
Ooh, we've got to make this work
Ooh, wir müssen das hinkriegen
But I'm feeling like the love we had is starting to fade
Aber ich habe das Gefühl, dass die Liebe, die wir hatten, zu verblassen beginnt
And I don't wanna wake up hearing the same old song
Und ich will nicht aufwachen und dasselbe alte Lied hören
Because love don't live here anymore, anymore
Denn Liebe wohnt hier nicht mehr, nicht mehr
I'm feeling like I can't get it back no more
Ich fühle mich, als könnte ich es nicht mehr zurückbekommen
I'm hanging on the edge I'm about to fall
Ich hänge am Abgrund, ich bin kurz davor zu fallen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
I'm trying but it's something that I can't ignore
Ich versuche es, aber es ist etwas, das ich nicht ignorieren kann
Show me that you care, or I'm out that door
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, oder ich bin zur Tür raus
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
Cause love don't live no more
Denn Liebe wohnt hier nicht mehr
Love don't live here (No it don't live here)
Liebe wohnt hier nicht (Nein, sie wohnt hier nicht)
Anymore (Woah)
Nicht mehr (Woah)
Anymore (Anymore)
Nicht mehr (Nicht mehr)
I'm feeling like I can't get it back no more
Ich fühle mich, als könnte ich es nicht mehr zurückbekommen
I'm hanging on the edge I'm about to fall
Ich hänge am Abgrund, ich bin kurz davor zu fallen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
I'm trying but it's something that I can't ignore
Ich versuche es, aber es ist etwas, das ich nicht ignorieren kann
Show me that you care, or I'm out that door
Zeig mir, dass es dir wichtig ist, oder ich bin zur Tür raus
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
Tell me can we get it back
Sag mir, können wir es zurückbekommen
'Cause love don't live no more
Denn Liebe wohnt hier nicht mehr





Авторы: Avina Kelekolio, Hamo Dell, Hennie Tui, Jonathan Tupai, Kenape Saupese, Rehutai Taingahue, Samuel Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.