Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Rush - Papa Pablo Remix
Kein Stress - Papa Pablo Remix
Nights
like
this
tryna
sneak
away
In
Nächten
wie
diesen
versuche
ich,
mich
davonzuschleichen
Then
you
walked
in
you
left
me
with
none
to
say
Dann
kamst
du
herein
und
ich
wusste
nicht
mehr,
was
ich
sagen
sollte
The
jaw
drop
had
me
lose
my
way
Der
offene
Mund
ließ
mich
meinen
Weg
verlieren
Mind
is
going
crazy
placing
thoughts
in
play
Mein
Verstand
spielt
verrückt
und
setzt
Gedanken
ins
Spiel
But
no
one
here
knows,
what
I
wanna
do
do
do
Aber
niemand
hier
weiß,
was
ich
tun
will,
tun
will,
tun
will
I'll
show
you
one
thing,
experience
the
new
new
new
Ich
zeige
dir
eins,
erlebe
das
Neue,
Neue,
Neue
So
before
I
say,
I
don't
wanna
assume
'sume
'sume
Also
bevor
ich
etwas
sage,
ich
will
nichts
annehmen,
nehmen,
nehmen
Girl
there's
no
rush
Mädel,
es
gibt
keinen
Stress
We
got
some
time,
let's
move
on
the
floor
Wir
haben
etwas
Zeit,
lass
uns
auf
der
Tanzfläche
bewegen
Me
crossing
the
line,
hold
back
the
door
Ich
überschreite
die
Grenze,
halte
die
Tür
zurück
Girl
take
your
time,
I'll
find
you
more
Mädel,
nimm
dir
Zeit,
ich
finde
mehr
für
dich
Show
me
a
sign,
girl
let's
explore
oh
yeah
Zeig
mir
ein
Zeichen,
Mädel,
lass
uns
erkunden,
oh
ja
Girl
you
got
me
waiting
so
patiently
oh
no
Mädel,
du
lässt
mich
so
geduldig
warten,
oh
nein
Heart
is
racing
while
your
body's
teasing
me
Mein
Herz
rast,
während
dein
Körper
mich
neckt
You
had
me
lose
all
reasoning
Du
hast
mich
jede
Vernunft
verlieren
lassen
Mind
anticipating
waiting
painfully
Mein
Verstand
ist
voller
Erwartung
und
wartet
schmerzlich
But
no
one
here
knows,
what
I
wanna
do
do
do
Aber
niemand
hier
weiß,
was
ich
tun
will,
tun
will,
tun
will
I'll
show
you
one
thing,
experience
the
new
new
new
Ich
zeige
dir
eins,
erlebe
das
Neue,
Neue,
Neue
So
before
I
say,
I
don't
wanna
assume
'sume
'sume
Also
bevor
ich
etwas
sage,
ich
will
nichts
annehmen,
nehmen,
nehmen
Girl
there's
no
rush
Mädel,
es
gibt
keinen
Stress
We
got
some
time,
let's
move
on
the
floor
Wir
haben
etwas
Zeit,
lass
uns
auf
der
Tanzfläche
bewegen
Me
crossing
the
line,
hold
back
the
door
Ich
überschreite
die
Grenze,
halte
die
Tür
zurück
Girl
take
your
time,
I'll
find
you
more
Mädel,
nimm
dir
Zeit,
ich
finde
mehr
für
dich
Show
me
a
sign,
girl
let's
explore
oh
yeah
Zeig
mir
ein
Zeichen,
Mädel,
lass
uns
erkunden,
oh
ja
Listen,
gal
ya
'ear
me
body,
callin'
ya
body
body
Hör
zu,
Mädel,
hörst
du
meinen
Körper,
der
nach
deinem
Körper
ruft,
Körper
A-Kel
me
need
somebody,
no
no
not
anybody
A-Kel,
ich
brauche
jemanden,
nein,
nein,
nicht
irgendjemanden
Is
she
the
one
that
me
can
take
it
all
the
way
now
Ist
sie
diejenige,
mit
der
ich
den
ganzen
Weg
gehen
kann?
She
never
spoken
but
her
mind
give
it
away
now
Sie
hat
nie
gesprochen,
aber
ihr
Verstand
verrät
es
Rushin'
it
while
on
the
hush
Es
überstürzen,
während
es
geheim
ist
She
slow
me
down
like
the
offer
is
never
enough
Sie
bremst
mich,
als
ob
das
Angebot
nie
genug
wäre
She'll
come
around
Sie
wird
sich
schon
noch
umentscheiden
So
me
stay
patient
with
the
lion
stuck
inside
Also
bleibe
ich
geduldig,
mit
dem
Löwen
in
mir
I
put
it
on
the
line
but
girl
you
decide
Ich
setze
alles
auf
eine
Karte,
aber
Mädel,
du
entscheidest
We
got
some
time,
let's
move
on
the
floor
Wir
haben
etwas
Zeit,
lass
uns
auf
der
Tanzfläche
bewegen
Me
crossing
the
line,
hold
back
the
door
Ich
überschreite
die
Grenze,
halte
die
Tür
zurück
Girl
take
your
time,
I'll
find
you
more
Mädel,
nimm
dir
Zeit,
ich
finde
mehr
für
dich
Show
me
a
sign,
girl
let's
explore
oh
yeah
Zeig
mir
ein
Zeichen,
Mädel,
lass
uns
erkunden,
oh
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avina Fili Kelekolio, Jonathan Vito Tupai, Charles Vincent Harder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.