Tomoyo Harada - Hello - перевод текста песни на немецкий

Hello - Tomoyo Haradaперевод на немецкий




Hello
Hallo
水の底まで深く潜って
Tief hinab bis zum Grund des Wassers tauche ich
青く透き通る空と海にとけて
Löse mich im blau klaren Himmel und Meer
La la la ガラス越し
La la la Durch das Glas
La la la きみの瞳は
La la la Deine Augen werden
音のない世界で
In einer Welt ohne Klang
言の葉に変わる
Zu Worten
ああ 僕らは 同じ空の下
Ah, wir sind unter demselben Himmel
ああ この瞬間を泳いでゆく
Ah, diesen Moment durchschwimmen wir
Wow wow wow yeah
Wow wow wow yeah
水面を駆けぬけて
Über die Wasserfläche jage ich
Hello Hello
Hallo Hallo
晴れやかな時をいくよ
Durch strahlende Zeiten zieh ich
Wow wow wow yeah
Wow wow wow yeah
光と戯れて
Spielend mit dem Licht
Hello Hello Hello Hello yeah
Hallo Hallo Hallo Hallo yeah
心のまま
Ganz wie das Herz es will
波は記憶をそっとたぐりよせて
Wellen ziehen Erinnerungen leise heran
夏のしじまにメロディ奏でていく
In der Sommerstille spielen sie eine Melodie
La la la 波の果て
La la la Am Ende der Welle
La la la 揺れる月
La la la Der schwankende Mond
きみはその指で
Mit deinen Fingern
水の輪を描く
Zeichnest du Ringe ins Wasser
ああ 僕らは 同じ空の下
Ah, wir sind unter demselben Himmel
ああ この瞬間を泳いでゆく
Ah, diesen Moment durchschwimmen wir
Wow wow wow yeah
Wow wow wow yeah
星降る夜を超え
Über die sternenklare Nacht hinweg
Hello Hello
Hallo Hallo
晴れやかな朝がくるよ
Kommt ein strahlender Morgen
Wow wow wow yeah
Wow wow wow yeah
光と戯れて
Spielend mit dem Licht
Hello Hello Hello Hello yeah
Hallo Hallo Hallo Hallo yeah
心のまま
Ganz wie das Herz es will
ああ 僕らは 同じ空の下
Ah, wir sind unter demselben Himmel
ああ この瞬間を泳いでゆく
Ah, diesen Moment durchschwimmen wir
Wow wow wow yeah
Wow wow wow yeah
水面を駆けぬけて
Über die Wasserfläche jage ich
Hello Hello
Hallo Hallo
晴れやかな時をいくよ
Durch strahlende Zeiten zieh ich
Wow wow wow yeah
Wow wow wow yeah
光と戯れて
Spielend mit dem Licht
Hello Hello Hello Hello yeah
Hallo Hallo Hallo Hallo yeah
心のまま
Ganz wie das Herz es will
La la la この瞬間を
La la la Diesen Moment
La la la 泳いでく
La la la Durchschwimme ich
La la la 透き通る
La la la Klar und
La la la 青にとけて
La la la Im Blau mich lösend





Авторы: 原田 知世, 伊藤 ゴロー, 原田 知世, 伊藤 ゴロー


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.