Tomoyo Harada - ロマンス - перевод текста песни на немецкий

ロマンス - Tomoyo Haradaперевод на немецкий




ロマンス
Romanze
青空を走った あなたの街まで
Bis zu deiner Stadt, die unter blauem Himmel liegt
春風を追いかけ まっすぐに
Renn ich dem Frühlingswind entgegen, ganz direkt
花をみて 風をみて
Blumen seh ich, Wind spür ich
目をそらさず
Ohne wegzuschauen
あなたに伝えよう
Möchte ich dir sagen
手のひらに溢れそうな
In meiner Hand, fast überfließend
ロマンス抱きしめて
Halt ich diese Romanze fest
流れてく景色も 輝いてみえる
Sogar die vorbeiziehende Landschaft glänzt
ねぇ、恋はいつも突然やってくる
Weißt du, die Liebe kommt immer plötzlich
始まりは私から
Der Anfang beginnt mit mir
あなたへと
Dir entgegen
素直に伝えたい
Ich will es ehrlich sagen
この胸に生まれたての
Diese eben erst geborene
ロマンス握りしめ
Romanze halt ich fest
風が吹いてる
Der Wind weht
花をみて 風をみて
Blumen seh ich, Wind spür ich
目をそらさず
Ohne wegzuschauen
あなたに伝えよう
Möchte ich dir sagen
手のひらに溢れそうな
In meiner Hand, fast überfließend
ロマンス抱きしめて
Halt ich diese Romanze fest





Авторы: 原田 知世, Turesson Ulf Sven Birger, 原田 知世


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.