Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏に恋する女たち
Frauen, die sich im Sommer verlieben
真夏の夜の夢ごとに
In
jeder
Traumnacht
des
Hochsommers
誰も酔いしれ恋する
Verliebt
sich
jede,
berauscht
von
Glück
あなたの熱い眼差しで
Durch
deinen
brennenden
Blick
私の夏が始まる
Beginnt
mein
Sommer
erst
richtig
ふたりは夜を駆け抜けてく
Wir
zwei
durchstreifen
die
Nacht
まるで子供のように
Wie
spielende
Kinder
短い愛の戯れは
Das
kurze
Spiel
unserer
Liebe
鮮やかすぎて哀しい
Ist
zu
strahlend,
fast
schon
tragisch
きらめく街をふりむけば
Blick
ich
zurück
auf
die
funkelnde
Stadt
想いは遠く虚う
Schwindet
die
Erinnerung
fern
und
leer
風のテラスで語りあった
Auf
der
Terrasse
im
Wind,
unser
Gespräch
微笑はかえらない
Dein
Lächeln
kehrt
nicht
zurück
Lave-toi
et
viens
avec
moi
Lave-toi
et
viens
avec
moi
群れを遊ぶ
魚達よ
Schwarm
spielender
Fische
頬よせて
Deine
Wange
an
meiner
Lave-toi
et
viens
avec
moi
Lave-toi
et
viens
avec
moi
恋人達の舗道に朝が来る
Der
Morgen
kommt
auf
dem
Pfad
der
Liebenden
私はそっと目をとじて
Ich
schließe
leise
die
Augen
あなたの肩に寄りそう
Und
lehne
mich
an
deine
Schulter
迷いを捨ててもう一度
Lass
alle
Zweifel
hinter
dir
ふたり明日を見つけた
Wir
fanden
zusammen
das
Morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.