Tomoyo Harada - 風邪の薬 - перевод текста песни на немецкий

風邪の薬 - Tomoyo Haradaперевод на немецкий




風邪の薬
Medizin gegen die Erkältung
苦くてつよい薬を飲む
Ich schlucke bittere, starke Medizin
ひとりのベッドは眠り飽きた
Allein im Bett habe ich genug vom Schlafen
おかしな夢をたくさん見た
Sah so viele seltsame Träume
映画のような
Wie in einem Film
心細い時には
Wenn ich mich unsicher fühle
不思議と幼い日を思い出すのです
Erinnere ich mich seltsamerweise an meine Kindheit
甘くて苦い薬でした
Es war eine süß-bittere Medizin
おかあさんはまだ帰ってこない
Mama ist noch nicht zurückgekommen
メロドラマを見た 大人のキス
Sah eine Melodram einen Kuss der Erwachsenen
あかりも点けず
Ohne auch nur das Licht anzuschalten
激しい雨 窓打つ
Heftiger Regen prasselt gegen das Fenster
揺れてる木の枝がとても怖かったの
Die schwankenden Äste machten mir solche Angst
苦くてつよい薬を飲む
Ich schlucke bittere, starke Medizin
ひとりのベッドは眠り飽きた
Allein im Bett habe ich genug vom Schlafen
おかしな夢をたくさん見た
Sah so viele seltsame Träume
映画のような
Wie in einem Film
心細い時には
Wenn ich mich unsicher fühle
不思議と幼い日を思い出すのです
Erinnere ich mich seltsamerweise an meine Kindheit
甘くて苦い薬でした
Es war eine süß-bittere Medizin
おかあさんはまだ帰ってこない
Mama ist noch nicht zurückgekommen
メロドラマを見た 大人のキス
Sah eine Melodram einen Kuss der Erwachsenen
あかりも点けず
Ohne auch nur das Licht anzuschalten
激しい雨 窓打つ
Heftiger Regen prasselt gegen das Fenster
揺れてる木の枝がとても怖かったの
Die schwankenden Äste machten mir solche Angst





Авторы: 堀込 高樹, 伊藤 ゴロー, 堀込 高樹, 伊藤 ゴロー


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.