Текст и перевод песни Tompe feat. Kobi - SHH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ko
je
radio
bit?
Кто
сделал
бит?
Na
tuđim
greškama
učim
se
На
чужих
ошибках
учусь
Svitanje
više
od
muzike
Рассвет
больше,
чем
музыка
Treba
mi
prostora,
gušim
se
Мне
нужно
пространство,
задыхаюсь
Treba
mi
mir,
bučni
ste
Мне
нужен
мир,
вы
шумные
Svet
je
hladan,
ti
obuci
se
Мир
холоден,
ты
оденься
Neću
što
novcem
kupi
se
Не
хочу
то,
что
за
деньги
купится
Nisam
od
loših,
opusti
se
Я
не
из
плохих,
расслабься
Loš
sam
samo
po
zvučnike
Плох
я
только
для
динамиков
Mislim
o
tome
da
pustim
sve
Думаю
о
том,
чтобы
бросить
всё
Smejem
se
glasno,
a
mučim
se
Смеюсь
громко,
а
мучаюсь
Započnem
loše
i
rušim
sve
Начинаю
плохо
и
рушу
всё
Još
jedan
dobar
bit
je
uništen
Ещё
один
хороший
бит
уничтожен
Full
tactical,
svetle
mušice
Полностью
тактический,
светлые
мотыльки
Loš
ABS,
mokre
ulice
Плохой
ABS,
мокрые
улицы
Zlo
eskiviram,
svuda
udice
Зло
уклоняюсь,
везде
крючки
Dušu
blindiram,
lako
gubi
se
Душу
бронирую,
легко
теряется
Dole
maske,
ja
sam
svega
sit
Долой
маски,
я
всего
сыт
Manje
priče,
ja
sam
svega
sit
Меньше
разговоров,
я
всего
сыт
Dole
maske,
ja
sam
svega
sit
Долой
маски,
я
всего
сыт
More
je
mirno,
ja
podigo
sidro
Море
спокойно,
я
поднял
якорь
Manje
priče,
ja
sam
svega
sit
Меньше
разговоров,
я
всего
сыт
Sad
sve
je
tiho
i
ne
priča
niko
Теперь
всё
тихо
и
никто
не
говорит
Letim
s
braćom,
celo
jato
Лечу
с
братьями,
целая
стая
S
njima
padô,
s
njima
rastô
С
ними
падал,
с
ними
рос
Guše
me
lanci
za
vratom
Душат
меня
цепи
на
шее
Moja
soba,
moj
zatvor
Моя
комната,
моя
тюрьма
Pucam
versove
u
prazno
Стреляю
куплеты
в
пустоту
Nije
da
ne
postoji
razlog
Не
то
чтобы
не
было
причины
Guram
ovo,
guram
sam
to
Проталкиваю
это,
проталкиваю
сам
Još
jedna
zora,
nisam
zaspô
Ещё
один
рассвет,
не
уснул
Još
jedna
pesma,
dobar
naslov
Ещё
одна
песня,
хороший
заголовок
Još
jedan
klavir,
dobar
akord
Ещё
один
рояль,
хороший
аккорд
Još
jedna
šansa,
nije
kasno
Ещё
один
шанс,
не
поздно
Još
jedna
trka,
daj
fast
mode
Ещё
одна
гонка,
давай
быстрый
режим
Desnom
trakom,
Phantom
По
правой
полосе,
Фантом
Dole
maske,
ja
sam
svega
sit
Долой
маски,
я
всего
сыт
Manje
priče,
ja
sam
svega
sit
Меньше
разговоров,
я
всего
сыт
Dole
maske,
ja
sam
svega
sit
Долой
маски,
я
всего
сыт
More
je
mirno,
ja
podigo
sidro
Море
спокойно,
я
поднял
якорь
Manje
priče,
ja
sam
svega
sit
Меньше
разговоров,
я
всего
сыт
Sad
sve
je
tiho
i
ne
priča
niko
Теперь
всё
тихо
и
никто
не
говорит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Makarije Topalović, Veljko Petrović
Альбом
Hajka
дата релиза
27-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.