Tomuya - オー・シャンゼリゼ - перевод текста песни на немецкий

オー・シャンゼリゼ - Tomuyaперевод на немецкий




オー・シャンゼリゼ
Oh, Champs-Élysées
街を歩く 心軽く
Ich gehe die Straße entlang, leichten Herzens,
誰かに会える この道で
um jemanden auf diesem Weg zu treffen.
可愛い君に声をかけて
Ich spreche dich an, meine Schöne,
こんにちは僕と行きましょう
sag "Hallo" und bitte dich mitzukommen.
オー・シャンゼリゼ
Oh, Champs-Élysées
オー・シャンゼリゼ
Oh, Champs-Élysées
いつも何か すてきなことが
Immer wartet etwas Wundervolles
あなたを待つよ シャンゼリゼ
auf dich, Champs-Élysées.
君を連れて 遊びに行こう
Ich nehme dich mit, lass uns ausgehen,
皆が集まる あのクラブ
zu dem Club, wo sich alle treffen.
ギターをひいて 朝まで歌う
Wir spielen Gitarre und singen bis zum Morgen,
楽しくさわいで恋をする
haben Spaß und verlieben uns.
オー・シャンゼリゼ
Oh, Champs-Élysées
オー・シャンゼリゼ
Oh, Champs-Élysées
いつも何か すてきなことが
Immer wartet etwas Wundervolles
あなたを待つよ シャンゼリゼ
auf dich, Champs-Élysées.
昨日まで 知らない同志
Bis gestern kannten wir uns nicht,
今日から二人 恋人さ
doch ab heute sind wir ein Liebespaar.
道をゆけば 世界はゆれる
Wenn wir die Straße entlanggehen, erbebt die Welt,
愛する君と 僕のため
für dich, meine Liebste, und für mich.
オー・シャンゼリゼ
Oh, Champs-Élysées
オー・シャンゼリゼ
Oh, Champs-Élysées
いつも何か すてきなことが
Immer wartet etwas Wundervolles
あなたを待つよ シャンゼリゼ
auf dich, Champs-Élysées.





Авторы: Mike Wilsh, Mike Deighan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.