Текст и перевод песни Tomy Rojas - Mi Peor Error
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Peor Error
My Worst Mistake
Me
preguntaron
qué
pasó
con
vos
They
asked
me
what
happened
to
you
Y
yo
que
había
cerrado
todo
lo
nuestro
And
I,
who
had
closed
off
everything
we
had
Me
preguntaron
qué
pasó
con
la
canción
They
asked
me
what
happened
to
the
song
Y
desde
ese
entonces
ya
no
duermo
And
since
then,
I
haven't
slept
Por
qué
no
puedo
dejar
de
pensar
Why
can't
I
stop
thinking
Todas
las
cosas
que
no
hicimos
para
no
empeorarlo
About
all
the
things
that
we
didn't
do
to
avoid
making
it
worse
Para
qué?
Si
al
final,
ya
parece
que
me
has
olvidado
Why?
If
in
the
end,
it
seems
that
you've
already
forgotten
me
Y
que
no
logro
entender
lo
qué
pasó
And
I
can't
understand
what
happened
Cuál
fue
la
fuckin
razón
que
terminó
con
nuestra
historia
de
amor
What
was
the
bloody
reason
that
ended
our
love
story
Pensarte
me
recordó
a
tu
último
beso
Thinking
about
you
reminded
me
of
your
last
kiss
Dime
qué
hice
para
que
digas
adiós
tan
pronto
y
para
siempre
Tell
me
what
I
did
for
you
to
say
goodbye
so
quickly
and
forever
Ya
ni
recuerdo
cuándo
fue
que
decidí
que
era
mejor
perderte
I
don't
even
remember
when
it
was
that
I
decided
it
was
better
to
lose
you
Ahora
no
verte
es
mi
peor
error
(Oh-oh-ohh)
Now,
not
seeing
you
is
my
worst
mistake
(Oh-oh-ohh)
Mi
peor
error
(Oh-ohh)
My
worst
mistake
(Oh-ohh)
Cómo
fue
que
no
escuché
a
mi
corazón
y
me
ganó
la
mente?
How
was
it
that
I
didn't
listen
to
my
heart
and
that
my
mind
won
over?
No
pienses
y
mirame
Don't
think,
and
look
at
me
Que
el
juego
no
es
sólo
ganar
o
perder
This
game
isn't
just
about
winning
or
losing
Sé
que
lo
que
toca,
toca
I
know
what
happens,
happens
Y
aunque
la
suerte
me
ignora
And
although
luck
ignores
me
No
fue
de
casualidad
que
te
encontré
It
was
no
coincidence
that
I
found
you
Que
me
devuelvan
tus
besos
Bring
back
your
kisses
Que
no
sé
vivir
sin
ellos...
No
ves?
I
can't
live
without
them...
Don't
you
see?
Se
nos
escapan
los
días
The
days
are
slipping
away
Y
tú
no
estás
en
mi
vida
And
you
are
not
in
my
life
Dime
qué
hice
para
que
digas
adiós
tan
pronto
y
para
siempre
Tell
me
what
I
did
for
you
to
say
goodbye
so
quickly
and
forever
Ya
ni
recuerdo
cuándo
fue
que
decidí
que
era
mejor
perderte
I
don't
even
remember
when
it
was
that
I
decided
it
was
better
to
lose
you
Ahora
no
verte
es
mi
peor
error
(Oh-oh-ohh)
Now,
not
seeing
you
is
my
worst
mistake
(Oh-oh-ohh)
Mi
peor
error
(Oh-ohh)
My
worst
mistake
(Oh-ohh)
Cómo
fue
que
no
escuché
a
mi
corazón
y
me
ganó
la
mente
How
was
it
that
I
didn't
listen
to
my
heart
and
that
my
mind
won
over
Que
me
devuelvan
tus
besos
Bring
back
your
kisses
Que
no
sé
vivir
sin
ellos
I
can't
live
without
them
Se
nos
escapan
los
días
The
days
are
slipping
away
Y
tú
no
estás
en
mi
vida
And
you
are
not
in
my
life
Dime
qué
hice
para
que
digas
adiós
para
siempre
Tell
me
what
I
did
for
you
to
say
goodbye
forever
(Tan
pronto
y
para
siempre)
(So
quickly
and
forever)
Ya
ni
recuerdo
cuándo
fue
que
decidí
que
era
mejor
perderte
I
don't
even
remember
when
it
was
that
I
decided
it
was
better
to
lose
you
Ahora
no
verte
es
mi
peor
error
(Oh-oh-ohh)
Now,
not
seeing
you
is
my
worst
mistake
(Oh-oh-ohh)
Mi
peor
error
(Oh-ohh)
My
worst
mistake
(Oh-ohh)
Cómo
fue
que
no
escuché
a
mi
corazón
y
me
ganó
la
mente
How
was
it
that
I
didn't
listen
to
my
heart
and
that
my
mind
won
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camila Noelia Ibanez, Tomas Rojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.