Текст и перевод песни Tomás - U Think U Know Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Think U Know Somebody
Ты думаешь, что знаешь кого-то
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
It's
been
awhile
Прошло
много
времени
Since
I've
seen
you
smile
С
тех
пор
как
я
видел
твою
улыбку,
Since
we've
had
a
few
С
тех
пор
как
мы
выпили,
Since
we
shared
a
view
С
тех
пор
как
мы
делили
один
вид.
We're
in
this
state
Мы
в
таком
состоянии.
What
did
I
do
Что
я
сделал,
To
make
you
feel
this
way
Чтобы
ты
так
себя
чувствовала?
I
don't
like
games
Я
не
люблю
игры,
You
shouldn't
try
and
change
Ты
не
должна
пытаться
измениться.
But
when
family's
'round
Но
когда
семья
рядом,
You
actin'
different
ways
Ты
ведешь
себя
по-другому.
How
long
have
I've
lived
with
you
Сколько
лет
я
прожил
с
тобой,
You
know
there's
nothing
new
Ты
знаешь,
что
нет
ничего
нового,
Except
your
point
of
view
Кроме
твоей
точки
зрения.
It's
tied
to
you
know
who
Она
привязана
к
тому,
кого
ты
знаешь.
Yeah
you
know
who
Да,
ты
знаешь
кого.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
Play
it,
playa
Играй
это,
игрок.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
You
think
you
know
somebody
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то,
You
think
you
know
someone
Ты
думаешь,
что
знаешь
кого-то.
I
don't
know
the
way
Я
не
знаю
как,
I
don't
know
the
reason
Я
не
знаю
почему,
Don't
know
what
you
do
Не
знаю,
что
ты
делаешь,
Don't
even
talk
to
you
Даже
не
разговариваю
с
тобой.
How
we
gonna
do
Что
нам
делать,
What
you
gotta
do
Что
ты
должна
делать.
Hey,
I
don't
need
you
Эй,
ты
мне
не
нужна
Or
your
new
point
of
view
Или
твоя
новая
точка
зрения.
Adventuretime
Время
приключений
Was
just
a
rhyme
Было
просто
рифмой
For
another
time
Для
другого
времени.
I
just
want
to
thank
you
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя,
Thank
you
for
everything
Спасибо
тебе
за
все,
What
you've
taught
me
Чему
ты
меня
научила,
What
you
did
for
me
Что
ты
сделала
для
меня,
All
the
things
I
know
now
За
все,
что
я
знаю
сейчас.
We
are
not
the
same
people
Мы
не
те
люди,
That
we
used
to
be
Которыми
были
раньше.
I've
become
too
much
for
you
Я
стал
слишком
много
для
тебя,
It's
just
too
much
of
me
Это
просто
слишком
много
меня.
You
don't
even
know
what
you
did
for
me
Ты
даже
не
знаешь,
что
ты
для
меня
сделала.
Thank
you,
thank
you,
thank
you
Спасибо,
спасибо,
спасибо.
You
have
no
idea
no
Ты
понятия
не
имеешь,
You
have
no
idea
no
Ты
понятия
не
имеешь,
You
have
no
idea
no
Ты
понятия
не
имеешь.
I
just
wanna
tell
you
now
Я
просто
хочу
сказать
тебе
сейчас,
How
much
I
love
you
so
Как
сильно
я
тебя
люблю.
You
mean
the
world
to
me
Ты
для
меня
целый
мир,
But
I
guess
its
time
to
go
Но,
думаю,
мне
пора
идти.
I
wanna
let
you
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I
couldn't
have
done
this
without
you
Я
не
смог
бы
сделать
это
без
тебя,
I
couldn't
have
handled
this
without
you
Я
не
смог
бы
справиться
с
этим
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.