Текст песни и перевод на английский Ton Carfi - Filho de Deus Amigo Meu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Filho de Deus Amigo Meu
Son of God, My Friend
Não
me
esqueço
da
primeira
vez
I
will
never
forget the
first
time
Que
ouvi
o
som
da
tua
voz
I
heard the
sound
of
your
voice
A
mesma
voz
que
acalmou
o
mar
The
same
voice
that
calmed
the
sea
Me
chamava
pra
começar
Called
me
To
begin
my
journey
Caminhando
em
meio
à
multidão
Walking
amid
the
crowd
Pude
contemplar
o
teu
poder
I
perceived
your
great
power
Também
lembro
de
te
ver
chorar
I
also
remember
seeing
you
cry
E
ouvir
teu
coração
bater
And
hearing
your
heart
beat
Tu
és
o
rei
do
universo
que
veio
à
terra
(Que
veio
à
terra
e
morreu
por
mim)
You
are
the
universal
king
that
came
to
Earth
(That
came
to
Earth
and died
for
me)
O
teu
amor
é
mistério,
tu
és
Deus
eterno
Your
love
is
a
mystery,
you are
the
eternal
God
E
amigo
pra
mim
And
a
friend
to
me
Haaa,
haaa,
Emanuel
Haaa,
haaa,
Emmanuel
Haaa,
haaa,
Emanuel
Haaa,
haaa,
Emmanuel
Pendurado
no
madeiro
eu
vi
Hanging
on
the
cross,
I
saw
Uma
cena
que
eu
não
pude
entender,
não
A
scene
that
I
could
not
understand,
no
O
mesmo
ombro
que
levou
a
cruz
The
same shoulder
that
carried
the
cross
Foi
o
meu
conforto
e
me
trouxe
a
paz
Was
my
comfort
and
brought
me
peace
Mas
a
morte
não
o
derrotou,
não
But
death
did
not
defeat
him,
no
E
no
terceiro
dia
a
pedra
rolou
And
on
the
third
day,
the
stone
rolled
away
O
mesmo
amor
que
rasgou
o
véu
The
same
love
that
tore
the
veil
Venceu
a
morte
para
me
salvar
Overcame
death
to
save
me
Tu
és
o
rei
do
universo
que
veio
à
terra
(Que
veio
à
terra
e
morreu
por
mim)
You
are
the
universal
king
that
came
to
Earth
(That
came
to
Earth
and died
for
me)
O
teu
amor
é
mistério,
tu
és
Deus
eterno
Your
love
is
a
mystery,
you are
the
eternal
God
E
amigo
pra
mim
And
a
friend
to
me
Haaa,
haaa,
Emanuel
Haaa,
haaa,
Emmanuel
Haaa,
haaa,
Emanuel
Haaa,
haaa,
Emmanuel
És
o
meu
abrigo,
és
o
meu
amigo
You
are
my
refuge,
my
friend
E
eu
não
ficarei
mais
só
And
I
will
never
be
alone
again
És
a
minha
força,
minha
esperança
You
are
my
strength,
my
hope
Eu
não
ficarei
mais
só
I
will
never
be
alone again
Oh!
Emanuel!
Oh! Emmanuel!
Tu
és
o
rei,
eterno
You
are
the
king,
eternal
E
morreu
por
mim
And
died
for
me
Tu
és
o
rei
do
universo
que
veio
à
terra
(Que
veio
à
terra
e
morreu
por
mim)
You
are
the
universal
king
that
came
to
Earth
(That
came
to
Earth
and died
for
me)
O
teu
amor
é
mistério,
tu
és
Deus
eterno
Your
love
is
a
mystery,
you are
the
eternal
God
E
amigo
pra
mim
And
a
friend
to
me
Haaa,
haaa,
Emanuel
Haaa,
haaa,
Emmanuel
Haaa,
haaa,
Emanuel
Haaa,
haaa,
Emmanuel
Haaa,
haaa,
Emanuel
(Oh,
aleluia!)
Haaa,
haaa,
Emmanuel
(Oh,
hallelujah!)
Haaa,
haaa,
Emanuel,
yeah!
Haaa,
haaa,
Emmanuel,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jammes Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.