Ton Steine Scherben - Mama war so - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ton Steine Scherben - Mama war so




Mama war so
Мама была такой
Ich bin auf die Welt gekommen
Я появился на свет
Mit zwei Augen unter der Stirn.
С двумя глазами под лбом.
Mit 'nem Fuß an jedem Bein -
С ногой на каждой ноге -
Ich hab gelacht anstatt zu wein'.
Я смеялся, а не плакал.
Ich hatt' nen Fehler im Gehirn.
У меня был дефект мозга.
Irgendwas war nicht in Ordnung,
Что-то было не так,
Keiner konnte es verstehen.
Никто не мог этого понять.
Ich wollte nicht in den Kindergarten
Я не хотел идти в детский сад
Und nicht zur Schule gehen.
И в школу не хотел ходить.
Es kam wie's kommen musste,
Все случилось, как должно было случиться,
Das Schicksal nahm sein' Lauf.
Судьба взяла свое.
Aber es ist nunmal nicht mehr zu ändern,
Но это уже не изменить,
Und es macht mir auch gar nichts mehr aus.
Да и мне это уже все равно.
Mama war so, Papa war so, Oma war so.
Мама была такой, папа был таким, бабушка была такой.
Papa war so, Mama war so, Opa war so.
Папа был таким, мама была такой, дедушка был таким.
Die Schule hab ich verlassen
Я бросил школу
Und ich wurde Fotograf.
И стал фотографом.
Da hat sich aber auch was anderes entwickelt,
Но там проявилось кое-что другое,
Als das was zu entwickeln war.
Чем то, что нужно было проявить.
Es war in der Dunkelkammer,
Это было в темной комнате,
Die Sicherung war durchgebrannt.
Предохранитель перегорел.
Da war 'n Typ wie ich,
Там был парень, как я,
Aber es klappte nicht -
Но у нас ничего не вышло -
Weil uns die Chefin fand.
Потому что нас застукала начальница.
Es kam wie's kommen musste,
Все случилось, как должно было случиться,
Das Schicksal nahm sein' Lauf.
Судьба взяла свое.
Aber es ist nunmal nicht mehr zu ändern,
Но это уже не изменить,
Und es macht mir auch gar nichts mehr aus.
Да и мне это уже все равно.
Mama war so, Papa war so, Oma war so.
Мама была такой, папа был таким, бабушка была такой.
Papa war so, Mama war so, Opa war so.
Папа был таким, мама была такой, дедушка был таким.
Ich geh schon so viele Jahre,
Я хожу уже столько лет,
Hab immer noch nichts kapiert.
И все еще ничего не понял.
Ich seh oft Ärsche statt Gesichter,
Я часто вижу задницы вместо лиц,
Verwechsle Wachtmeister und Richter.
Путаю полицейских с судьями.
Und bin immer noch nicht konfirmiert.
И до сих пор не конфирмован.
Oft hör ich die Stimmen flüstern,
Часто слышу шепот,
Wenn ich allein durch den Supermarkt geh:
Когда иду один по супермаркету:
"Hier spricht der eiskalte Rächer,
"Говорит хладнокровный мститель,
Der Sohn vom Tagesschausprecher.
Сын телеведущего.
Pack deine Sachen in die Tasche und geh!"
Собирай свои вещи и уходи!"
Es kam immer wie's kommen musste,
Всегда случалось так, как должно было случиться,
Das Schicksal nimmt sein Lauf.
Судьба берет свое.
Aber es ist nunmal nicht mehr zu ändern,
Но это уже не изменить,
Und es macht mir auch gar nichts mehr aus.
Да и мне это уже все равно.
Mama war so, Papa war so, Oma war so.
Мама была такой, папа был таким, бабушка была такой.
Papa war so, Mama war so, Opa war so.
Папа был таким, мама была такой, дедушка был таким.





Авторы: Martin Hartmann, Ralph Möbius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.